Taiwanese-English dictionary full-text search



Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Lim08 for 念咒**, found 13,
u: hof'hofng hoaxn'uo 呼風 喚雨 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0819]
念咒語來齒風雨 。 <>
u: huu [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0701]
( 1 )( 姓 ) 。 ( 2 ) 護符 。 ( 3 ) 咒符 。 <( 2 ) 觀音 ∼ ; 安胎 ∼ 。 ( 3 ) 畫 ∼ 念咒 ( chiu3 ) ; 放 ∼ 。 >
u: khiaux'tiau 竅兆 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0249/A0315]
( 1 ) 迷信禁忌 。 ( 2 ) 念咒語來解運 。 <>
u: khw [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0368/A0258]
( 1 ) 念咒語來驅逐 。 ( 2 ) 念咒語來轟出來 。 <( 1 ) ∼ 蛇 ; ∼ 蚊 ; ∼ 水雞 。 ( 2 ) ∼ 雷 ; ∼ 虎 。 >
u: khw'barng 驅蚊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0372/A0274]
念咒語來趕蚊 。 <>
u: khw'luii 驅雷 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0373/A0277]
念咒語來轟出雷 。 <∼∼ 除妖 。 >
u: khw'gvor'luii 驅五雷 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0370/A0267]
念咒語來驅使tan5雷 。 <∼∼∼ 來除妖怪 。 >
u: koafn'liern 關輦 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0454]
( 民間信仰 ) 求神明判斷e5時 ,[ khia7桌頭 ] ti7神明面前點燈燒香 , 頭前e5桌頂鋪砂或粗糠 , 做 [ 童乩 ] 法術 , 扛 [ 輦轎 ] 念咒語求神明降臨 , 一時a2久神明來坐 [ 輦轎 ],[ 起童 ] 了 [ 輦轎 ] 就ti7桌頂寫字 , 這叫做 [ 出字 ] 或 [ 乩示 ],[ khia7桌頭 ] 根據chia - e5字來判斷凶吉 。 <>
u: liam'ciux 念咒 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0965]
念咒語 。 <>
u: liam'koad 念訣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0964]
( 1 ) 念咒文 。 ( 2 ) 念算盤e5口訣 。 <>
u: løh'ym 落陰 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1026]
( 1 ) 念咒文hou7靈魂去另外e5世界 。 參照 : [ 關落陰 ] 。 ( 2 ) 死亡 。 <>
u: paxng'huu 放符 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0604/B0605]
下符a2 。 <∼∼ 念咒 ; ∼∼ 傷 -- 人 。 >
u: ui'huu 畫符 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0106]
畫符 。 <∼∼ 念咒 。 >