Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Lim08 for 接納*, found 11,
u: ciab'lap 接納 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0099] [#11250]
接受容納 。 < 望上帝 ∼∼ 我e5哀求 。 >
u: exng'seeng 應承 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0077] [#15657]
( 1 ) 肯定 , 接納 。 ( 2 ) 照顧 , 周旋 。 <( 2 ) 為伊 ∼∼ 。 >
u: ioong'lap 容納 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0083] [#24578]
接納 。 <>
u: ioong'urn 容允 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0081/A0076] [#24594]
容赦 , 接納 , 堪忍 。 <>
u: jim'khør 認可 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0753] [#25657]
答應 , 接納 。 <>
u: kafm [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0218] [#26801]
( 1 )( 姓 ) 。 ( 2 ) m7是砂糖等e5甜 , 是甘草等甘味 。 ( 3 ) 甘心 , 接納 。 <( 3 )∼ 爛m7 ∼ 濺 ( choaN7 ); m7 ∼ 食 ; m7 ∼ 用 。 >
u: kexng'hieen lap'su 敬賢 納士 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0305] [#28842]
尊敬賢人 , 接納士紳 。 <>
u: kherng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0299/A0318/A0294/A0210] [#29982]
( 1 ) 答應 ; 接受 ; 接納 。 ( 2 ) 假使e7 - tang3 。 <( 1 ) M7 ∼; ∼ 來 ; ∼ 聽我講 。 ( 2 ) ∼ 若e7 - tang3來就也khah好 。 >
u: siu'lie 受理 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0679] [#54567]
接納處理 , 接待 。 < 無人beh ∼∼ ; 官廳m7 ∼∼ 。 >
u: siw'liuu 收留 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0679] [#54653]
( 1 ) 接納趕出去e5 bou2或kiaN2倒轉來厝裡 。 ( 2 ) 養育孤兒 。 <( 1 ) 罔 ∼∼ 。 ( 2 )∼∼ 來做kiaN2 。 >
u: tafm'jin 擔認 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0052] [#57102]
承擔責任 , 接納 。 <>