Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Lim08 for 施捨***, found 12,
u: ciw'zex 賙濟 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0141] [#12968]
( 文 ) 施捨 , 賑濟 。 <>
u: ciw'sud 賙恤 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0141] [#13160]
( 文 ) 施捨 , 賑濟 。 <>
u: haux'kof 孝孤 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0522] [#18281]
( 1 ) 祭拜無緣佛 , 施捨iau鬼 。 ( 2 )( 罵詞 ) 食 。 <( 2 ) 緊 ∼∼ ! >
u: hie'sym 喜心 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0616] [#18979]
歡喜e5心 。 <∼∼ 施捨 。 >
u: pox'sy 布施 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0890] [#49066]
施捨 。 <>
u: siar'iøh sy'tee 捨藥 施茶 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0627] [#51838]
施捨藥kap茶 。 <>
u: sy'zex 施濟 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0658/A0659] [#52797]
施捨救濟 。 <∼∼ 散赤人 。 >
u: sy'zuo 施主 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0662] [#52810]
施捨e5主人 。 <>
u: sy'siar 施捨 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0656] [#54200]
施恩 。 <∼∼ 藥 ; ∼∼ 棺木 ; ∼∼ 米 。 >
u: sy'uo 施與 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0652] [#54403]
( 文 ) 施捨給與 。 <>
u: sy'wn 施恩 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0652] [#54656]
( 文 ) 施捨恩典 。 <>
u: toa'zhud'chiuo 大出手 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0432] [#64025]
施捨e5時真大方 。 <>