Taiwanese-English dictionary full-text search


Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.

Dictionary:

Searched Lim08 for , found 19, display thaau-15:
u: haam'luie 含蕊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0536]
(花)半開 。
u: hiofng'hoaf 香華 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0636]
供養神佛e5香 、 花 、 茶 、 果物 。
u: hiofng'hoaf'tefng'ciog 香花燈燭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0636]
供養神佛e5香 、 花 、 燈 、 燭 。
u: hiofng'hoaf'tefng'kør 香花燈果 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0636]
供養神佛e5香 、 花 、 燈 、 果物 。
u: hoaf [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0783]
(文)
u: hoaf pud'tiaau'ky 花 不住枝 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0786]
= 意思 : 生kiaN2無beh飼 。
u: hoef [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0801]
(1)(姓) 。 (2)花 。 (3)織物e5紋 。 (4)目睭花 。 (5)tai7-chi3等混亂 。 (6)混亂tai7-chi3來欺騙 。 (7)用菜刀切 。 (8)bong2弄腳手 。 (9)飛沫 。 (10)參照 : [插花] 。 (11)(巫女e5話)kiaN2 。
hoehoef/høehøef 花花 [wt] [HTB] [wiki] u: hoef'hoef [[...]][i#] [p.B0809/B0810]
spotty (business)
(1) 朦朧無清 。 (2) 滿是色彩 。 (3) Tai7-chi3糾紛 。 (4) 罕得有 。 (5) = [花](4)(5)(6)(7) 。 (hoe-loe)
u: hoef'hurn'kviax 花粉鏡 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0808]
花 、 粉kap鏡等化妝品 。
u: hoef'kofng hoef'pøo 花公 花婆 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0804]
男女二神e5名,生前男e5送白花,女e5送紅花,生後來保護囡仔 。 參照 : [花](11) 。
u: hoef'luie 花蕊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0810]
花 。
u: iap'iap'si Iap8-iap8是 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0045]
真che7,kui堆 。 人 ~~~ ; 花 ~~~ ; kau2-hia7 khiN5 kah ~~~ 。
u: khuy'thaux 開透 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0360]
(1)開通 。 (2) (花)全開 , 滿開 。
u: lak'tak'zhao lak8-tak8草 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0944]
(植)錦葵科,葉 、 花 、 根煎服ti7腫毒kap淋病 。
u: liefn`khix lian去 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0982]
花 、 葉等枯萎去 。

plus 4 more ...