Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Lim08 for 親切*, found 7,
u: bøo'tvar'kirn 無打緊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0857] [#3222]
親切照顧人 。 <>
u: chyn'chied 親切 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0224] [#8133]
( 1 ) ( 日 ) 好款待 。 ( 2 ) 親密 。 <( 2 ) 交保真 ∼∼ 。 >
u: hør'laang 好人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0828] [#20251]
good people
善人 , 親切e5人 。 <>
u: hør'lea 好禮 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0828] [#20253]
懇切 , 親切 。 <∼∼ m7值孔方兄 ( hong - heng ) = 好禮不及金錢 。 >
u: karm'kaix 感介 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0220] [#26834]
關照 , 照顧 , 親切款待 。 < 請你相 ∼∼ 。 >
u: kea'khieen'ix 假虔意 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0408] [#28141]
親切 。 < 你免teh ∼∼∼; ∼∼∼ 講 。 >
u: khurn'ix 懇意 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0378] [#32148]
( 文 ) 親切 , 誠懇 。 <>