Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Lim08 for , found 13,
u: af [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0001] [#3]
( 親密或尊敬之意e5詞頭 ) 。 <∼ 兄 、 ∼ 公 、 ∼ 母 、 ∼ 姊 。 >
u: ar [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0001] [#7]
( 泉 )( 親密或尊敬之意e5詞頭 ) 。 <∼ 爹 、 ∼ 伯 、 ∼ 娘 = A2母 。 >
u: buo [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0718/B0852] [#3751]
( 1 ) 母親 。 ( 2 ) 雌性 。 ( 3 ) 源頭 , 基金 。 ( 4 ) 最大e5物件 。 <( 1 )∼ a2 ; 老 ∼ ; 父 ∼ ; 阿 ∼ ; 牛 ∼ 。 ( 2 ) 公 ∼ ; 雞 ∼ ; ∼ 花 ; 平平是博士 , 有e5是公 ( khah有實力 ) 有e5是 ∼( khah無實力 ) 。 ( 3 ) 病 ∼ ; 醋 ∼ ; 酵 ∼ ; 字 ∼ ; ∼ kap利 。 ( 4 ) 指 ( chng2 ) 頭 ∼ ; 山 ∼ ; ∼ 根 。 >
u: kvoaf [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0428] [#34893]
( 1 )( 姓 ) 。 ( 2 ) 官吏 。 ( 3 ) poah8 - kiau2做東 。 ( 4 ) 商業記賬e5人名尊稱 。 ( 5 ) 稱號人客 、 上司 、 翁婿e5老父 。 <( 2 )∼ 可瞞不可欺 。 ( 3 ) kiau2 ∼; 做 ∼ 。 ( 4 ) 春生 ∼ 。 ( 5 ) 客 ∼; 阿 ∼; 乾 ∼ 。 >
u: nae [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0493] [#41822]
( 1 ) 對貴夫人e5敬稱 。 ( 2 ) 敬稱人e5老母 。 <( 1 )∼∼ ; 大 ∼ ; 二 ∼ 。 ( 2 ) 阿 ∼ 。 >
u: niaa [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0495] [#42563]
老母 。 < 阿 ∼ ; 阮 ∼ 。 >
u: niuu [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0501/B0503] [#42661]
( 1 ) 老母 。 ( 2 ) 對婦人e5敬稱 。 ( 3 ) 對女神e5敬稱 。 <( 1 ) 阿 ∼ ; ∼ loe2 ;∼ 疼細kiaN2 。 ( 3 ) 月 ∼ ; 註生 ∼∼ 。 >
u: paf [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0557/B0558/B0558/B0558] [#44146]
Gin2 - a2稱呼老父 。 < 阿 ∼ ; 阮 ∼( pa5 ) 。 >
u: paa [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0557/B0558/B0558/B0558] [#44185]
( 1 ) KiaN3叫父親e5話 。 ( 2 ) 父親 。 <( 1 ) 阿 ∼ 。 ( 2 ) 阮 ∼ 。 >
u: pøo [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0895] [#48374]
( 1 ) 年老e5女人 。 ( 2 ) 伯叔祖母等e5稱號 。 ( 3 ) 輕視稱呼女人 。 <( 1 ) 阿 ∼ ; 老阿 ∼ ; 煮食 ∼ ; 媒人 ∼ 。 ( 2 ) 嬸 ∼ ; 妗 ∼ ; 姑 ∼ 。 ( 3 ) 乞食 ∼ ; 賊 ∼ ; 紅毛 ∼ ; 日本 ∼ 。 >
u: tiaf [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0234] [#61861]
( 1 ) 上流家庭對老父e5稱呼 。 ( 2 ) 對上司e5尊稱 。 <( 1 ) 阿 ~ 。 ( 2 ) 老 ~ 。 >
u: arn [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.] [#66553]
( 泉 )( 親密或尊敬之意ê詞頭 ) 。 < ~ 娘 ; ~ 媽 = 祖母 。 >
u: øf [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0158] [#67219]
( 姓 )<>