Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Lim08 for 點火*, found 12,
u: cviu'hea cviu'høea 上火 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0148/B0149/B0149] [#13060]
點火 。 < 街路long2 ∼∼-- lah ; 觀音山有 ∼∼ 。 >
u: cviu'irn 上引 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0135] [#13065]
點火 。 < be7 ∼∼ = 火點be7 toh8 。 >
u: zuie'hwn'liern 水煙撚 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0332] [#14818]
用 [ 水薰吹 ] suh薰e5時 , 點火用e5大支紙撚 。 <>
u: hea'zhaa hoea'zhaa(漳)/həa'zhaa(泉) høea'zhaa 火柴 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0753/B0804/B0842] [#18413]
點火e5物件 , match 。 <>
u: hviaa'hea hviaa'høea 焚火 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0608/B0608/B0609] [#19358]
點火來燒 。 <>
u: kex'irn koex'irn(漳)/kəx'irn(泉) køex'irn 過引 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0405/A0000/A0510] [#28266]
點火 。 be7 ~~ = 火點be7 ( toh8 ); 飼be7 ~~ = 指細漢gin2 - a2夭折死去 。 <>
u: lah'zeg 蠟燭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0931] [#37559]
點火照明e5物件 。 <>
u: paxng'hea 放火 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0605/B0605/B0605] [#44629]
點火燒 。 <>
u: siøf'hviw 燒香 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0712] [#53704]
( 1 ) 點toh8香 。 ( 2 ) 參拜 。 <( 2 ) 有 ∼∼ 有保庇 ; 揀佛 ∼∼ ; ∼∼ 點火 ( 蠟燭 ) 。 >
u: tiarm [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0249] [#61888]
( 1 ) 斑點 , 圈點 。 ( 2 ) 做點記號 。 ( 3 ) 錢 、 時間等e5助數詞 。 ( 4 ) 點火 。 ( 5 ) 滴 。 ( 6 ) 指定 , 點檢 , 檢查 , 點選 。 ( 7 ) 注入 。 ( 8 ) 指摘 , 點要點 。 <( 2 )∼ 句 。 ( 3 ) 三 ∼ 錢 ; 五 ∼ 鐘 。 ( 4 )∼ 電火 。 ( 5 ) long2無雨 ∼ 。 ( 6 )∼ 兵 ; ∼ 人額 ; ∼ 入翰林 。 ( 7 )∼ 目藥水 ; ∼ 胭脂 ; ∼ 臭油 。 ( 8 )∼ 伊e5血路 。 >
u: tiarm'hea 點火 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0253/B0253/B0253] [#61903]
Ka7火點toh8 。 <>
u: tøh [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0463] [#64840]
燃燒 , 點火 。 < 火 ~ ; 電火 ~ ; 舊柴焦 ( chau ) 快 ~ ; 心肝火phong7 - phong7 ~ 。 >