Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Input was: hj:人. Searched Lim08 for hj:人, found 31,
u: boaa`laang 磨--人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0845] [#3301]
hou7人辛苦 。 <>
u: zhøo`laang 嘈--人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0865] [#9221]
吵人 。 <>
u: zvoa`laang 濺--人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0836] [#13622]
用水噴人 。 <>
u: zoe'laang 多(濟)人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0851/A0000/A0877] [#14027]
人數真濟 。 <>
u: zof`laang 租--人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0857] [#14321]
出租hou7人 。 <∼∼-- e5厝 。 >
u: gee`laang 睨--人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0428/A0532] [#15958]
Hou7人討厭 。 <>
u: giet`laang phied`laang 孽--人 撇--人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0346] [#16482]
用輕視e5態度劇烈責罵來污辱人 。 <>
u: gin`laang 恨--人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0351] [#16583]
( 1 ) hou7人討厭 。 ( 2 ) 展膨風 。 <( 2 ) 提 ( theh8 ) 物beh ∼∼ 。 >
u: hiaf`laang 瓠--人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0609] [#19220]
大聲責備人 。 <>
u: ho`laang 俾--人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0819] [#22216]
( 表示使役 )<∼∼ 知 ; ∼∼ 看 ; ∼∼ 食 。 >
u: ho`laang 被--人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0819] [#22217]
( 表示使役 ) 。 <∼∼ 知去 ; ∼∼ theh8去 。 >
u: ho`laang 給--人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0819] [#22218]
送人 。 < m7 ∼∼ 。 >
u: iin`laang oe'pvie,pvie`laang oe'vii 圓--人 會扁,扁--人 會圓 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0056] [#24189]
風水會輪流轉 。 <>
u: jiarm`laang 染--人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0735] [#25532]
傳染hou7人 。 < 漏吐症會 ∼∼ 。 >
u: jiin [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0746] [#25666]
( 1 ) 萬物之靈e5人 。 ( 2 )[ 墨賊子 ] 之一 , 牌面出現八個紅點 。 <( 1 ) 天地 ∼ ; 害 ∼ 利己 。 >
u: jiin juu'hofng'tiofng'ciog 人 如風中燭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0748] [#25712]
( 文 ) 人kah - na2風中e5蠟燭 。 <>
u: jiin kog'iuo'sor'tioong 人 各有所長 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0747] [#25721]
每人有各種e5長處 。 <>
u: jiin su'jiin'heeng 人 似人形 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0748] [#25747]
「 人 」 字seng5人e5形 。 <>
u: jiin uii'ban'but`cy-leeng 人 為萬物之靈 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0747] [#25760]
( 文 ) 人是萬物e5靈 。 <>
u: kaw`laang 交--人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0205] [#28015]
kap人交陪 。 < 目眉短短 ,∼∼ 無尾 = 目眉短e5人 , kap人交陪be7久長 。 >
u: khiøq`laang'ee 拾--人-的 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0316] [#30929]
道聽途說 。 <∼∼∼ 屎尾 ; ∼∼∼ 死鳥 。 >
u: khøx`laang 靠--人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0490] [#31221]
倚靠人 , 拜託人 。 <>
u: khvoax`laang 看--人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0441] [#31396]
( 對來問看有啥麼好孔e5人講e5話 ) 無hit款tai7 - chi3 , 講sng2笑 。 <>
u: kwn`laang 跟--人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0386] [#37388]
為tioh8得金等e5目的跟toe3人e5後壁行 。 < hit - e5不時beh ∼∼ 。 >
u: laang [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0953] [#38026]
( 1 ) 人類 。 ( 2 ) 為人 。 ( 3 ) 體材 。 ( 4 ) 身體e5狀況 。 ( 5 ) 人身e5高度 。 ( 6 ) 用來做助詞 。 ( 7 ) 辯解 、 說明e5時加強語氣 。 <( 1 )∼ choe7話就choe7 ; 一 ∼ 主張m7值兩 ∼ 思量 ; ∼ 來chiah掃te3 , ∼ 去chiah泡茶 ; ∼ 生咱 , 咱生 ∼ 。 ( 2 )∼ 真慷慨 ; 伊e5 ∼ 不止君子 。 ( 3 )∼ 高 ( koan5 ) 大 ; 人抽抽 。 ( 4 )∼ m7 khoaN3活 ; ∼ 清爽 。 ( 5 )∼ goa7水 ; chiaN5 ∼ 高 。 ( 6 ) 熱 --∼ ; 寒 --∼ ; 真驚 --∼ 。 ( 7 )∼ he是an2 - ni ;∼ hit日有講起 ; ∼ 無chit號tai7 - chi3 ; ∼ 我ma7有去 。 >
u: oar`laang 倚--人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0145] [#42948]
倚靠人 , 拜託人 。 <∼∼ 食 = 要求賄賂 ; ∼∼ 門戶 。 >
u: phaq`laang 打--人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0574] [#45890]
ka7人phah 。 <∼∼ hoah救人 。 >
u: sie'ho`laang 死hou7--人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0665] [#51517]
無理強求 。 < 無理強求 。 >
u: siaf`laang 賒--人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0634] [#52061]
hou7人賒賬 。 <>
u: siefn`laang 仙--人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0687] [#52444]
仙人 。 <∼∼ phah鼓有時錯 ; ∼∼ 頭殼碗髓 ( chhe2 ) ; ∼∼ 騎鶴 = 扛轎e5暗語 : 注意路上e5魔鬼 。 >
u: siap`laang 攝--人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0642] [#52493]
( 1 ) 強力掠人 , 搶奪 。 ( 2 ) 偷theh8物件 。 <( 1 ) 妖精會 ∼∼; ∼∼ e5錢 。 >