Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Input was: u:kym u:kym. Searched Lim08 for u:kym u:kym, found 200, display thaau-100-zoa:
u: aq'kui'kym 押櫃金 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0003] [#132]
訴訟等用e5保證金 。 <>
u: aang'kym'koef 紅金瓜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0030] [#862]
紅色e5金瓜 。 <>
u: afn'kym 安金 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0019] [#1077]
漆器等燙金 , 貼金 <>
u: bak'kym 目今 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0546] [#1706]
現今 , 當今 , 當世 。 <∼∼ e5人 ; ∼∼ 錢做人 。 >
u: bak'kym 目金 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0546] [#1707]
= [ 目光 ] 。 <>
u: ban'kym 萬金 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0552] [#1854]
億萬e5好額人 。 <∼∼ e5家伙 ; ∼∼ 良藥 , 不如無疾 ; ∼∼ 萬土 ; ∼∼ kiaN2 。 >
u: ban'tiarm'kym 萬點金 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0554] [#1913]
= [ 釘秤仔 ] 。 <>
u: bea'tee'kym 馬蹄金 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0765/B0765] [#2230]
( 植 ) ( 1 ) 旋花科 , 全草煎服治風邪 、 腹胃病或做小兒e5解熱 。 ( 2 ) 荳科 , 葉煎服做解熱劑 。 <>
u: beeng'kym 明金 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0650] [#2460]
品質好e5一文錢 。 <∼∼ 錢 。 >
u: beeng'kym siw'kwn 鳴金 收軍 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0650] [#2461]
kong3銅鑼收兵 。 <>
u: boarn'te'kym'cvii 滿地金錢 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0846] [#3368]
= [ 兔仔草 ] 。 <>
u: zaai'zuo'kym 財子金 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0587] [#4300]
有印 [ 財子壽 ] 之 ( 2 ) e5上高等e5 [ 金紙 ] 。 <>
u: zaan'kym 殘金 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0613] [#4559]
( 日 ) 剩錢 , 餘額 。 <>
u: zeg'kym 即今 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0153] [#5165]
( 文 ) 現今 , chit - ma2 <>
u: zeg'kym 積金 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0153] [#5166]
累積金錢 。 <∼∼ 千萬兩 , 不如明解經書 。 >
u: zeg'lip'kym 積立金 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0156] [#5177]
( 日 ) 公積金 。 <>
u: zefng'kym 精金 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0172] [#5548]
純金 。 <>
u: zhaix'kym zhaix'thoo 菜金 菜土 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0582] [#5921]
供需e5關係 , 菜有時貴kah na2金 , 有時俗kah na2土 。 <>
u: zhad'kym 漆金 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0609] [#6324]
塗漆金色 。 <∼∼ 褙箔 ( pe3 - poh8 ) 。 >
u: zhao'kym 草金 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0594] [#6389]
材質無好e5金 。 <∼∼ m7是足金 。 >
u: zhao'paw'kym 草包金 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0602] [#6427]
粗魯e5有錢人 , 內才比外表khah好e5人 。 <>
u: zheq'iap'kym 冊葉金 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0793] [#6776]
kah - na2冊e5薄金板 。 <>
u: chi'kym'hii 飼金魚 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0112] [#7291]
養飼金魚 , 飼情夫 。 <>
u: chiaq'kym 赤金 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0073] [#7422]
純金 。 <>
u: chiefn'kym 千金 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0160] [#7729]
( 1 ) 真濟金錢 。 ( 2 ) 稱呼人e5 cha - bou2 kiaN2 , 令媛 ( oan7 ) , 令愛 。 <( 1 ) 賜子 ∼∼ 不如教子一藝 ; ∼∼ 易得 , 好語難求 ; 一字值 ∼∼ ; 寸絲為定 ,∼∼ 不移 。 ( 2 )∼∼ kiaN2 。 >
u: chiefn'kym'phor 千金譜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0160] [#7730]
記載經世勸善e5事等e5冊名 。 <>
u: chiefn'kym'siør'ciar 千金小姐 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0160] [#7731]
官家e5 cha - bou2 kiaN2 , 令媛 。 <>
u: chiefn'kym'tafn 千金丹 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0160] [#7732]
( 藥 ) 漢藥名 。 <>
u: chvy'kym 青金 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0112] [#8240]
小可帶青色e5金 , 純金 。 <>
u: chid'chvy'kym 七星金 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0211] [#8596]
祭拜e5時搵 ( un3 ) thai5豬e5血e5 [ 金紙 ] 。 <>
u: chid'zhuxn'kym 七寸金 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0214] [#8608]
= [ 遠志 ] 。 <>
u: chiuo'thee'kym'khox 手提金庫 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0146] [#8875]
[ 手提金庫 ]< ( 日 ) 用手提e5小金庫 。 >
u: zhuo'jii'kym 此而今 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0341] [#9653]
( 文 ) 現今 , 現在 。 <>
u: zhuo'juu'kym 此如今 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0342] [#9654]
( 文 ) 現今 , 現在 。 <>
u: zhwn'kym'ar 寸金仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0359] [#10040]
( 植 ) 薯蕷科 , 薯蕷芋 , 長芋 。 <>
u: cie'kym 紫金 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0112] [#10380]
戲劇使用e5古早帽e5意思 。 <>
u: cie'kym'tvia 紫金錠 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0112] [#10381]
( 藥 )<>
u: cix'kym 至今 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0112] [#10451]
到taN 。 < 自古 ∼∼ 。 >
u: cviax'kym 正金 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0073] [#10980]
純金 。 <>
u: cieen'chiuo'kym 前手金 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0163] [#11071]
= [ 前金 ] 。 <>
u: cieen'kym 前金 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0160/B0172] [#11098]
( 日 ) 定金 。 <>
u: cieen'sia'kym 前謝金 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0162] [#11124]
( 日 ) 頭前e5謝禮 。 <>
u: cyn'kym 真金 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0221] [#11947]
純金 。 <∼∼ 不怕火 。 >
u: ciog'chiaq'kym 足赤金 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0188] [#12266]
純金 。 <>
u: ciog'hwn'kym 足分金 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0188] [#12291]
純金 。 <>
u: ciog'kym 足金 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0187] [#12303]
純金 。 <>
u: ciog'of'kym 足烏金 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0187] [#12309]
純金 。 <>
u: ciorng'kym 獎金 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0189] [#12341]
獎勵金 。 <>
u: cioong'kym ie'au 從今 以後 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0189] [#12388]
今後 。 <>
u: cit'ji tat'zhefng'kym 一字 值千金 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0209] [#12570]
指稀罕e5 phe信一字有千金e5價值 。 <>
u: cit'oo'kym'hii 一壺金魚 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0205] [#12630]
一甕e5金魚 。 <∼∼∼∼ boeh堪得一尾中斑 = 害群之馬害了全體 。 >
u: zoar'kym 紙金 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0833] [#13415]
= [ 金紙 ] 。 <>
u: zoafn'kym 專金 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0839] [#13649]
純金 。 <>
u: zu'kym zɨ'kym(泉) 自今 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0338/B0370] [#14589]
此後 , 以後 。 <∼∼ 以後 。 >
u: zuie'aang'kym'cvii 水紅金錢 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0322] [#14702]
( 植 ) 椿e5一種 。 <>
u: zuie'kym'kviaf 水金京 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0324] [#14862]
( 植 ) 茜草科 。 <>
u: zuie'kym'tvia 水金定 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0324] [#14863]
= [ 水金京 ] 。 <>
u: gi'bu thuo'kym 義務 貯金 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0343] [#16219]
( 日 ) <>
u: gi'koafn'kym 義捐金 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0340] [#16240]
( 日 ) <>
u: guu'kym'gviuu 牛金牛 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0395] [#17147]
[ 二十八宿星 ] 之一 。 <>
u: hap'kym 合金 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0531] [#18192]
( 日 ) <>
u: hea'kym'chvy høea'kym'zhvef/chvy 火金星 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0752] [#18485]
= [ 火金姑 ] 。 <>
u: hea'kym'kof høea'kym'kof 火金姑 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0752/B0803/B0842] [#18486]
( 動 ) 螢 。 < 尻川挾 ( ngoeh8 ) ∼∼∼ = tiN3 - chhiN ; 假裝m7知 。 >
u: hix'kym 戲金 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0615] [#19023]
hou7演員e5錢 。 < 送 ∼∼ 。 >
u: hien'kym 現今 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0626] [#19421]
now, the present time
現在 , 目前 , 當今 。 < tui3古早到 ∼∼ 。 >
u: hien'kym 現金 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0626] [#19422]
cash, ready money
( 日 ) <>
u: hoaf'kym 花金 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0784] [#20593]
[ 金紙 ] e5一種 。 <>
u: hoat'kym 罰金 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0790] [#20963]
( 日 ) <>
u: hoef'kym 花金 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0803] [#21306]
[ 金紙 ] e5一種 。 <>
u: hoef'kym hoef'thoo 花金 花土 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0803] [#21307]
花有時貴kah na2金 , 有時俗kah na2土 。 <>
u: hoong'kym 黃金 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0834] [#21600]
gold
( 1 ) 黃金 。 ( 2 ) 納骨e5壺 , 金斗甕 。 <( 1 )∼∼ 無假 , 阿gui7無真 。 ( 2 )∼∼ 守到生疏 ( soe ) chiah koaN7走 = 功虧一簣 ( kui7 ) ; ∼∼ 貯水 = ( 孽khiat話 )[ 激骨 ] 。 >
u: hun'kym 混金 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0710] [#22850]
合金 。 <>
u: hwn'kym 分金 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0710/B0716] [#22935]
根據干支方角配圖來定厝或墓e5方位 。 < 定 ( teng7 ) ∼∼ 。 >
u: hwn'kym'ar 分金a2 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0710] [#22936]
sio2 - khoa2 。 <∼∼ 精差 ; ∼∼ 差 。 >
u: hwn'kym ze'hioxng 分金 坐向 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0710] [#22937]
= [ 分金 ] 。 <>
u: hwn'kym'khid 分金khit [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0710] [#22938]
定 [ 分金 ] e5時用e5 khit - a2 。 <>
u: hwn'kym'svoax 分金線 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0710] [#22939]
定 [ 分金 ] e5時用e5線索 。 <>
u: hud'jip'kym 拂込󠄁金 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0707] [#23060]
( 日 ) 匯入款 。 <>
u: ieen'kym 捐金 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0072] [#23602]
獻金 。 <>
u: ixn'kym 應金 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0094] [#24123]
大船入港e5時kong3銅鑼 , 其他e5船toh8回應kong3銅鑼 ˙<>
u: ixn'kym 印金 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0094] [#24124]
ka7 [ 金紙 ] 印金色 。 <>
u: id'khiog chiefn'kym 一攫 千金 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0088] [#24729]
( 文 ) 容易取得千金 。 <>
u: id'lok chiefn'kym 一諾 千金 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0093] [#24762]
( 文 )<>
u: viuu'kym'hoef 楊金花 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0060] [#25269]
= [ 蔓桃花 ] 。 <>
u: viuu'phee'kym viuu'phøee'kym 羊皮金 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0067] [#25303]
上等e5金紙 。 <>
jikym 而今 [wt] [HTB] [wiki] u: jii'kym [[...]][i#] [p.A0736] [#25365]
現今 , 現此時 。 <>
u: jiaux'kym 抓金 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0734] [#25590]
裝飾用有皺紋e5金色e5紙 。 <>
u: juu'kym 如今 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0780/A0736/A0782] [#26158]
now, at present
( 文 ) 當今 , 現此時 。 < 此 ∼∼ = 當今 , 現此時 。 >
u: juu'kym afn'zai 如今 安在 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0780/A0736/A0782] [#26159]
( 文 ) 當今在何處 ? < 富貴 ∼∼∼∼ ? >
u: kafng'laam kym'hong 江南金鳳 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0231] [#27264]
( 植 )<>
u: kao'kym 九金 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0196] [#27638]
( 1 )[ 金紙 ] e5一種 。 ( 2 ) 九karat / carat ( 英語 ) e5金 。 <>
u: kao'sviaa'kym 九成金 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0198] [#27681]
九成純e5金混合一成其他e5金屬 。 <>
u: kex'kym'hea 過金火 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0408/A0459/A0510] [#28307]
( 民間信仰 ) 請神明降臨e5人念咒語kap [ 童乩 ] tau3陣通過燒 [ 金紙 ] e5頂面 。 <>
u: ke'kym 低金 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0408] [#28476]
混合物che7 e5金 , 無純e5金 。 <>
u: khafng'kym 空金 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0227] [#29539]
空e5金斗甕 。 <>
u: khaux'kym'kay 叩金階 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0196] [#29783]
ti7皇帝e5面前叩拜 。 <>
u: khiw'kym 鳩金 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0280] [#31085]
( 文 ) 收集金錢 。 <>
u: khøf'liau'kym 科料金 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0490] [#31638]
罰款金 。 <>
u: khoxng'kym'lioong 亢金龍 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0499] [#31701]
[ 二十八宿星 ] 之一 。 <>
u: khofng'kym 圈金 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0499] [#31759]
包金 。 < 枴a2 ∼∼ 。 >

plus 100 more ...