Taiwanese-English dictionary full-text search
Input was: u:phvax u:phvax. Searched Lim08 for u:phvax u:phvax, found 57,
- u: aang'phvax'kud'siaw 紅冇骨硝 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0034] [#933]
-
- = [ 冇骨硝 ] 2 。 <>
- u: aang'sym'toa'phvax 紅心大冇 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0032] [#959]
-
- ( 植 ) 茶樹e5品種名 。 ( 葉長橢圓形 , 葉面有皺紋 , 老葉有垂下e5慣性 , 芽帶紅紫色 。 )<>
- u: aang'toa'phvax 紅大冇 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0034] [#1012]
-
- ( 植 )( 1 ) 砂糖蔗e5一種 。
( 2 ) 番薯e5一種 。 <>
- u: zhefng'sym'toa'phvax 青心大冇 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0175] [#7086]
-
- ( 植 ) 茶樹e5品種名 。 <>
- u: chvy'kafng'phvax 青公冇 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0111] [#8223]
-
- 稻仔穗無完全熟 。 <>
- u: ciah phvax'iefn 食 冇煙 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0083] [#10716]
-
- 食阿片ka7煙留寡ti7肺裡輕輕仔pok 。 <>
- u: cit'ciøh kao'tao'phvax 一石 九斗冇 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0212] [#12538]
-
- 指講話膨風騙食e5人 。 <>
- u: khafng'phvax 空冇 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0229] [#29558]
-
- 空虛 。 <>
- u: khiorng'phvax 恐怕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0310] [#30980]
-
- 恐驚 。 <∼∼ tai7 - chi3 be7成 。 >
- u: khw'phvax khu'phvax(文) 懼怕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0372/A0372] [#32254]
-
- 驚惶 ; 恐怕 。 <>
- u: peh'phvax'kud'siaw 白冇骨硝 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0778] [#45347]
-
- = [ 冇骨硝 ]( 2 ) 。 <>
- u: phvax 冇 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0560] [#46253]
-
- ( 1 ) 石 、 木等空心 。
( 2 ) 亂開錢 。
( 3 ) ( 戲 ) 無 。 <( 1 ) teng7石 ∼ 石 ; ∼ 柴 ; ∼ 蟳 。
( 2 ) 手頭 ∼ ; 錢 ∼ 。
( 3 )∼ 錢 ; 頭路會 ∼-- 去 。 >
- u: phvax'zhaa 冇柴 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0563] [#46255]
-
- 心冇e5柴 。 <>
- u: phvax'zhafng 冇蔥 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0563] [#46256]
-
- ( 植 ) 莎草科 。 <>
- u: phvax'zheg 冇粟 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0567] [#46257]
-
- 無米e5粟 。 <∼∼ 收入好米籮 ( loa5 ) = 意思 : 討厭e5人占無適當e5位 ; 大風吹 ∼∼ = 指流行病e5時 , 弱身e5人容易tioh8病 ; 閒人挨 ∼∼ = 講無路用e5話 。 >
- u: phvax'zheg'hviw 冇粟香 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0567] [#46258]
-
- ti7飲料加芳e5藥材 。 <>
- u: phvax'chiuo 冇手 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0566] [#46259]
-
- 開錢大扮 。 < 用錢不止 ∼∼ 。 >
- u: phvax'ciim 冇蟳 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0567] [#46260]
-
- 蟳膏少e5海蟹 。 <∼∼ gia5籠 = 意思 : 無內容e5大言 ; ∼∼ 無膏 = 指無學問e5大漢人 。 >
- u: phvax'ciøh 冇石 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0567] [#46261]
-
- 冇心e5石 。 <>
- u: phvax'cviw 冇樟 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0566] [#46262]
-
- ( 植 ) 樟科 。 <>
- u: phvax'zw 冇珠 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0568] [#46263]
-
- bai2 e5珍珠 。 <>
- u: phvax'zuo 冇子 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0568] [#46264]
-
- 年輕就夭壽e5兒童 。 <>
- u: phvax'hafm'ar 冇ham仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0570] [#46265]
-
- = [ 冇ham竹 ] 。 <>
- u: phvax'hafm'teg 冇𦜆竹 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0570] [#46266]
-
- ( 植 ) 叢生竹e5一種 。 <>
- u: phvax'kafm 冇柑 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0561] [#46267]
-
- = [ phong3柑 ] 。 <>
- u: phvax'khog'khog 冇柝柝 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0563/B0563] [#46268]
-
- 木kap石等真冇 。 <>
- u: phvax'kor 冇古 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0563] [#46269]
-
- 無根據e5古早故事 。 < 講 ∼∼ 。 >
- u: phvax'kud'siaw 冇骨硝 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0562] [#46270]
-
- ( 植 )( 1 ) 忍冬科 , 葉摻木賊e5根來治淋病 。
( 2 ) 唇形科 , 莖葉煎服來治寒熱病 、 感冒 、 肺病等 。 <>
- u: phvax'laxng 冇lang3 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0574] [#46271]
-
- 畜類 、 植物或囡仔等發育良好e5款式 。 < 豬a2飼了 ∼∼∼∼ 。 >
- u: phvax'laux'phøo 怕老婆 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0574] [#46272]
-
- ( 戲 ) 驚bou2 。 <>
- u: phvax'lok'lok 冇lok8-lok8 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0575] [#46273]
-
- = [ 冇lok - lok ] 。 <>
- u: phvax'log'log 冇橐橐 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0575] [#46274]
-
- 石 、 木材等非常冇心 。 <>
- u: phvax'nng 冇卵 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0570] [#46275]
-
- 無形e5卵 。 <>
- u: phvax'oe 冇話 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0560] [#46276]
-
- 虛言 。 < 有teng7 e5 m7講講 ∼∼ 。 >
- u: phvax'pheng 怕並 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0572] [#46277]
-
- 驚kap其他物件比較 。 < 貨 ∼∼ 。 >
- u: phvax'phuh 冇堆 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0572] [#46278]
-
- 中空e5大物件 , 大箍肥 。 < 大箍e5 ∼∼ 。 >
- u: phvax'siern 冇死 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0564] [#46279]
-
- ( 1 ) 空空無物件 。
( 2 ) 阿片薰等e5成分無去 。
( 3 ) ( 戲 ) 死去 。 <( 1 ) Lak袋a2 ∼∼ = 無半sian錢 。
( 2 ) ∼∼ e5薰屎 。
( 3 ) 險險 ∼∼ 。 >
- u: phvax'sie 怕死 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0564] [#46280]
-
- 驚死 。 <∼∼ 非忠臣 。 >
- u: phvax'siaux 冇賬 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0563] [#46281]
-
- 收boe7 tng2來e5 賬目 。 < 酒樓 ∼∼ 極che7 。 >
- u: phvax'sym 冇心 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0564] [#46282]
-
- 心鬆鬆 。 <>
- u: phvax'sog'hviw 冇束香 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0565] [#46283]
-
- 上等e5香 。 <>
- u: phvax'tvar 冇打 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0565] [#46285]
-
- ( 植 ) 齊敏果科 。 <>
- u: phvax'thaau 冇頭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0565] [#46286]
-
- ( 動 ) 石頭魚 。 <>
- u: phvax'thaau'ar'hii 冇頭仔魚 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0565] [#46287]
-
- = [ 冇頭 ] 。 <>
- u: phvax'thaau'hii 冇頭魚 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0565] [#46288]
-
- = [ 冇頭 ] 。 <>
- u: pud'phvax 不怕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0741] [#49585]
-
- m7驚 。 <∼∼ 官只怕管 ; ∼∼ 兒女晚 , 只怕壽數短 ; ∼∼ 死 ; 身裡無邪 ∼∼ 鬼 。 >
- u: sym zexng pud'phvax'siaa 心正 不怕邪 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.] [#52888]
-
- 心正to7 m7驚邪惡 。 <>
- u: sib'phvax 濕冇 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0728] [#54187]
-
- tam5濕e5稻穀kap冇粟 。 < 經風搧淨 , m7敢 ∼∼ = 用風股攪粟 , tam5濕e5稻穀kap冇粟be7通過 ( 用做證書等e5文句 ) 。 >
- u: teng'phvax teng7冇 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0299/B0401] [#58779]
-
- ( 1 ) 硬kap軟 。
( 2 ) 質實kap空虛 。 <>
- u: thafm'sefng phvax'suo 貪生怕死 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0051] [#59187]
-
- 驚死 。 <>
- u: ty'hoad phvax'hoad 知法怕法 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0269] [#62478]
-
- 了解法律e5人驚犯法 。 <>
- u: toa'phvax'chiu 大冇樹 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0435] [#64339]
-
- ( 植 )( 1 ) 桑科大葉枇杷 ( gi5 - pe5 ) 。
( 2 ) = [ 水冬瓜 ]( 1 ) 。 <>
- u: toa'phvax'ciim 大冇蟳 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0435] [#64340]
-
- ( 動 ) 蟳e5一種 。 <>
- u: toa'phvax'tau 大冇豆 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0435] [#64341]
-
- 大粒但品質bai2 e5土豆 。 <>
- u: phvax'kheng 冇桕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0562] [#69010]
-
- = [ 山桕 ] 。 <>
- u: phvax'kiorng 冇栱 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0562] [#69011]
-
- = [ 山kheng7 ] 。 <>
- u: phvax'phvax 冇冇 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0571/B0570] [#69012]
-
- = [ 冇 ]( 3 ) 。 <>