Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Lim08 for Chvy, found 200, display thaau-100-zoa:
u: aq'nng'chvy 鴨卵青 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0005] [#143]
鴨卵色 = 淺青色 = 天色 。 <>
u: ban'lieen'zhefng ban'lieen'chvy 萬年青 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0555] [#1865]
( 植 )( 百合科 ) 。 <>
u: bao'chvy 昴星 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0544] [#2051]
星e5名 。 <>
u: bok'chvy 木星 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0863] [#3508]
星e5名 。 <>
u: zeng'chvy'chvy 靜凄凄 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0177] [#5461]
非常安靜 。 <>
u: zhaa'chvy hea'sid 柴星 火熄 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0574] [#5691]
灶火熄去 。 < chit陣 ∼∼∼∼ beh怎a2煮飯 ? >
u: zhaq'chvy zhaq'zhvef/chvy 插生 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0574] [#5810]
( 1 )[ 做獅 ] e5時 , ti7厝e5入口插生 ( chhiN ) 竹葉來謝絕病魔e5面會 。 ( 2 ) 插生竹或樹來做路或圍界e5標記 。 <( 2 ) 有 ∼∼ e5所在才thang行 。 >
u: zhaan'chvy zhaan'zhvef/chvy 田菁 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0614] [#6131]
Sesbania aculeata
( 植 ) 荳科 , 栽培來做綠肥 。 <>
u: zhat'chvy 賊星 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0610] [#6269]
賊運 。 <∼∼ teh敗 ; ∼∼ 該敗 ; ∼∼ beh敗 。 >
u: zhaux'chvy 臭腥 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0599/A0597] [#6488]
青e5臭味 。 < 豆仔 ∼∼ 。 >
u: zhaux'chvy'bi 臭腥味 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0600] [#6492]
= [ 臭腥 ] 。 <>
u: zhaux'chvy'hngf 臭腥荒 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0600] [#6493]
人 、 禽獸死kah四界long2是 。 < 死kah ∼∼∼ 。 >
u: zhaux'chvy'kviaf 臭生驚 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0599] [#6494]
tioh8驚 。 < 你m7免 ∼∼∼ 。 >
u: zhaux'chvy'kofng zhaux'zhvef/chvy'kofng 臭腥公 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0599] [#6495]
( 動 ) 長四 、 五尺到一丈e5毒蛇 , 身軀烏色 , 真臭腥味 。 <>
u: zheg'chvy 粟青 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0154/B0154] [#6817]
未收割e5稻 。 < 糶 ∼∼ ; theh8 ∼∼ = 用粟青抵押借錢 。 >
u: zhefng'beeng Zhefng/Chvy'beeng/miaa 清明 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0181] [#6996]
( 文 ) 舊曆三月e5清明節 。 <∼∼ 穀雨寒死虎母 。 >
u: chvy'mm zhvef'mm(漳) 青梅 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0000/A0801] [#7138]
<>
u: chvy [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0109] [#8000]
( 1 ) 魚類等新鮮 , 新e5物件 。 ( 2 ) 衫褲清爽 。 <( 1 ) chit尾魚真 ∼ 。 ( 2 ) 衫仔褲真 ∼ 。 >
u: chvy [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0109/A0792] [#8001]
( 1 ) 星斗 。 ( 2 ) 特種人 。 <( 1 ) 啟明 ∼ 曉明e5星 ; 撒屎 ∼ = 流星 ; 掃帚 ∼ = 慧星 。 ( 2 ) PhaiN2 ∼ ; 救 ∼ ; 賊 ∼ ; 火 ∼ = 火花 ; 火金 ∼ = 火金姑 。 >
u: chvy [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0109/A0792] [#8002]
臭臊 。 < 臭 ∼ ; 禁 ∼ 臊 ( chho ) 。 >
u: chvy [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0109/A0792] [#8003]
( 1 ) 無煮過 。 ( 2 ) 生疏 。 ( 3 ) 未開化 , 無柔順 。 ( 4 ) 受氣面變色 。 ( 5 ) 粗製品 , 原料品 。 ( 6 ) 代金或工資theh8前金 , 先借 。 <( 1 ) ∼ 牛奶 ; 魚phah ∼-- e5 。 ( 2 ) 路 ∼ ; ∼ 冊 。 ( 3 ) ∼ 番 ; ∼ 馬 ; ∼ 牛 。 ( 4 ) 面 ∼-- 起 - 來 ; koe7 ∼ 面 = 大受氣 。 ( 5 ) ∼ 鹽 ; ∼ 腦 = 粗製e5樟腦 ; ∼ 鐵 。 ( 6 ) 提 ( theh8 ) 粟 ∼ ; 提茶 ∼ ; 工 ∼ 。 >
u: chvy [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0109/A0792] [#8004]
( 1 ) 青色 。 ( 2 ) 藍色 。 <( 1 ) ∼ ioh = 水雞 ; ∼ 苔 ( thi5 ) 。 ( 2 ) 山 ∼ ; ∼ 缸 。 >
u: chixn'chvy 稱星 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0224] [#8025]
秤仔e5重量刻度 。 < 看錯 ∼∼ = 意思 : 想m7 - tioh8 ; theh8 m7 - tioh8 。 >
u: chvy'ar 菁仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0109/A0793] [#8066]
( 1 ) 藍 。 ( 2 ) 檳榔e5實 。 <>
u: chvy'ar'zaang 菁仔叢 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0109/A0000] [#8067]
palm-tree, romping girl, flapper
( 1 ) 檳榔e5叢 。 ( 2 ) 罵戇人 、 雄狂人 。 <( 2 ) ∼∼∼ be7 - 曉驚 ; 成 ∼∼∼ 。 >
u: chvy'ar'chiu 菁仔樹 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0110/A0793] [#8068]
<( 植 ) 棕櫚科 。 >
u: chvy'ar'cie 菁仔子 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0110/A0793] [#8069]
< 檳榔e5實 、 檳榔子 。 >
u: chvy'ar'hah'svix 菁仔hah8扇 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0110/A0793] [#8070]
< 檳榔樹皮製e5扇 。 >
u: chvy'ar'hiøh'svix 菁仔葉扇 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0110/A0793] [#8071]
< 檳榔樹葉製e5扇 。 >
u: chvy'ar'svix 菁仔扇 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0109/A0793] [#8072]
= [ 菁仔葉扇 ] 。 <>
u: chvy'ar'theh 菁仔宅 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0110/A0793] [#8073]
< 檳榔園 。 >
u: chvy'aw 生嘔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0110] [#8076]
空吐 。 < 病kiaN2 e5人會 ∼∼ 。 >
u: chvy'bak 菁墨 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0125] [#8078]
藍墨 。 <>
u: chvy'bak zhvef'bak(漳) 生目 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0125/A0800] [#8079]
病人倩 ( chhiaN3 ) 道士來 [ 做獅 ] 以前long2 m7 - bat來探病e5人 。 < 禁 ∼∼ 。 >
u: chvy'bak'hviw 青木香 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0125/A0800] [#8080]
( 植 )( 1 ) ( 馬兜鈴科 ) 毒蛇咬傷e5時 , 用酒 、 水各半煎服 , 或用搗碎e5汁液來洗傷口 , 或哺 ( pou7 ) 根來治腹肚痛 , ma7 e7 - tang3做解熱劑 。 ( 2 ) = [ 防己 ] 。 ( 3 ) = [ 七葉蓮 ] 。 <>
u: chvy'bea 生馬 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0127/A0800] [#8081]
( 1 ) 新馬 。 ( 2 ) 雄狂e5馬 。 <( 2 ) ∼∼ 氣 = ai3冤家e5人 。 >
u: chvy'bea 青馬 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0127] [#8082]
參照 : [ 四色牌 ] 。 <>
u: chvy'beh'ar 青麥仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0127] [#8083]
青麥 。 <>
u: chvy'bin 生面 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0126] [#8084]
受氣e5面 。 < 快 ∼∼ ; 變 ∼∼ 。 >
u: chvy'bin 青面 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0126] [#8085]
青色e5面 。 <>
u: chvy'bin'hor chvy'bin-hor 生面虎 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0126] [#8086]
快受氣e5人 。 <>
u: chvy'bin'liaau'gaa chvy'bin-liaau'gaa 青面遼牙 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0126] [#8087]
ka2 - na2青鬼e5面青牙長e5凶惡面貌 。 < 番將生得 ∼∼∼∼ 。 >
u: chvy'bin'niaw'gee chvy'bin-niaw'gee 青面貓牙 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0126] [#8088]
heNh ( 嚇 ) 囡仔e5時用e5話 。 < 無緊恬 , ∼∼∼∼ 會來 ! >
u: chvy'bø 青帽 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0128] [#8091]
青色e5帽 , 喪事e5時戴e5帽 。 <>
u: chvy'bong'zong 生妄狀 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0128] [#8093]
雄狂 , 狼狽 。 <>
u: chvy'zax'hee'kngr 生炸蝦捲 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0115] [#8095]
生蝦糊麵粉用油炒e5料理 。 <>
u: chvy'zax'hee'sof 生炸蝦酥 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0116] [#8096]
生蝦磨碎so做圓仔形用油炸e5料理 。 <>
u: chvy'zax'kvoaf'leeng 生炸肝&#26382; [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0115] [#8097]
生豬肝糊麵粉用油炒e5料理 。 <>
u: chvy'zax'o'zør 生炸芋棗 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0115] [#8098]
白砂糖摻芋做圓仔用油炒e5料理 。 <>
u: chvy'zam'koef chvy'zam'køef 生鏨雞 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0116] [#8099]
全雞落去煮了切塊 。 <>
u: chvy'zad'hee'pviar 生札蝦餅 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0116] [#8100]
磨碎e5蝦摻麵粉so做圓員用油落去炸e5料理 。 <>
u: chvy'zeg 青燭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0121] [#8101]
青色e5蠟燭 。 <>
u: chvy'zhar zhvef'zhar(漳) 生炒 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0115/A0795] [#8104]
下油落去炒 。 <∼∼ 雞 。 >
u: chvy'zhar'aq'phvix 生炒鴨片 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0115] [#8105]
生鴨肉切薄摻豬肉 、 松茸 、 蔥等用油炒e5料理 。 <>
u: chvy'zhar'baq'phvix 生炒肉片 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0115] [#8106]
生豬肉切薄摻松茸 、 蔥等落去煮e5料理 。 <>
u: chvy'zhar'baq'sy 生炒肉絲 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0115] [#8107]
生豬肉切薄摻松茸 、 筍 、 蔥等落去煮e5料理 。 <>
u: chvy'zhar'beeng'hee 生炒明蝦 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0115] [#8108]
生蝦等做材料落去煮e5料理 。 <>
u: chvy'zhar'zhox'baq 生炒醋肉 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0115] [#8109]
生豬肉切薄摻豬肉 、 松茸 、 筍 、 蔥等用油炒e5料理 。 <>
u: chvy'zhar'ciim'baq 生炒蟳肉 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0115] [#8110]
生蟳肉為主摻豬肉 、 松茸 、 卵 、 蔥等用油炒e5料理 。 <>
u: chvy'zhar'hee'jiin 生炒蝦仁 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0115] [#8111]
生蝦肉摻豬肉 、 松茸 、 筍等落去炒e5料理 。 <>
u: chvy'zhar'hviw'lee 生炒香螺 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0115] [#8112]
生螺肉摻豬肉 、 松茸 、 蔥等落去炒e5料理 。 <>
u: chvy'zhar'hoef'ky 生炒花枝 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0116] [#8113]
生花枝摻豬肉 、 松茸 、 筍等落去炒e5料理 。 <>
u: chvy'zhar'viuu'to 生炒羊肚 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0115] [#8114]
生山羊e5肚切薄摻筍等用油炒e5料理 。 <>
u: chvy'zhar'kvoaf'leeng 生炒肝&#26382; [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0115] [#8115]
生豬肝切薄摻豬肉 、 松茸 、 筍 、 蔥等用油炒e5料理 。 <>
u: chvy'zhar'koef'phvix chvy'zhar'køef'phvix 生炒雞片 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0115] [#8116]
生雞肉切片摻豬肉 、 松茸 、 筍 、 蔥等用油炒e5料理 。 <>
u: chvy'zhar'koef'tefng chvy'zhar'køef'tefng 生炒雞丁 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0115] [#8117]
生雞肉切塊摻豬肉 、 松茸 、 筍 、 蔥等用油炒e5料理 。 <>
u: chvy'zhar'lee 生炒螺 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0116] [#8118]
= [ 生炒香螺 ] 。 <>
u: chvy'zhar'to'ciafm 生炒肚尖 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0115] [#8119]
生豬肚切薄用油煎了摻豬肉 、 松茸 、 筍 、 蔥等落去煮e5料理 。 <>
u: chvy'zhar'to'phvix 生炒肚片 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0115] [#8120]
生豬肚切薄用油煎了摻松茸 、 筍 、 蔥等落去煮e5料理 。 <>
u: chvy'zhaa 生柴 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0115/A0000] [#8121]
Tu2剉落來e5柴 ; 生e5材木 。 < Kah - na2 ∼∼ khia7 - teh = 人戇戇khia7 - teh 。 >
u: chvy'zhaix 生菜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0116/A0795] [#8122]
蔬菜 。 <>
u: chvy'zharm 悽慘 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0116] [#8124]
悲慘 , 慘澹 , 可憐 。 <∼∼-- e5景況 ; ∼∼-- e5事 ; ∼∼ 哭 ; ∼∼ 落魄 。 >
u: chvy'zhad 生漆 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0116/A0795] [#8125]
無調製e5漆 。 相對 : [ 熟漆 ] 。 <>
u: chvy'zhao 青草 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0116/A0795] [#8126]
green grass; medicinal herb
青色e5草 , 民間藥草 。 <∼∼ 藥 。 >
u: chvy'zhaux'ar'zerng 青臭仔種 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0116] [#8127]
( 植 ) 茶樹e5品種名 ( 新莊地方栽培 ) 。 <>
u: chvy'zhex 生脆 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0118/B0119] [#8128]
食物等新鮮koh脆 。 < 花枝食了不止 ∼∼ 。 >
u: chvy'zheq 生冊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0118] [#8129]
未讀過e5冊 。 <>
u: chvy'zhef'puii'koef chvy'zhøef'puii'køef 生炊肥雞 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0118] [#8131]
雞等做材料落去炊e5料理 。 <>
u: chvy'chvy 淒淒 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0120] [#8134]
still/peaceful/quiet
形容恬靜 。 < 恬 ∼∼ ; 靜 ∼∼ 。 >
u: chvy'chixn zhvef'chixn(漳) 生凊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0122/A0798] [#8136]
非常劇烈 ; 起ka - lún - sún 。 <∼∼ 風 ; 聽tioh8 kah會 ∼∼-- 起 - 來 。 >
u: chvy'chiøq 生鮮 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0122] [#8138]
肉類等e5新鮮 。 <∼∼ 魚 ; ∼∼ 死 = 意外死 。 >
u: chvy'chiøq'chiøq 生鮮鮮 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0122] [#8139]
= [ 生chhioh ] 。 <>
u: chvy'chiuo zhvef'chiuo(漳) 生手 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0121/A0798] [#8141]
外行人 , tu2開始做無熟手 。 相對 : [ 熟手 ] 。 < 頭仔khah ∼∼, 尾仔就會熟手 。 >
u: chvy'chviu 青象 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0121] [#8143]
參照 : [ 四色牌 ] 。 <>
u: chvy'zhøf 腥臊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0119] [#8145]
臭腥臭臊e5物件 。 < 癰疔忌 ∼∼ 。 >
u: chvy'zhoaq 生擦 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0118] [#8146]
驚tioh8 , tioh8驚 。 < 一直 ∼∼ 話soah講be7得出 -- 來 ; 講tioh8錢就 ∼∼ 。 >
u: chvy'zhoex chvy'zhøex 生粞 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0118] [#8147]
生e5 [ 粞 ] 。 相對 : [ 熟粞 ] 。 <>
u: chvy'zhoxng peh'zhoxng 生創 白創 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0119/A0797] [#8148]
烏白做 ; 烏魯木齊做 。 <∼∼∼∼ 亦會使 -- 得 ? >
u: chvy'zhuix 青翠 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0123/A0799] [#8150]
草木等青綠 。 < 樹木 ∼∼ ; chit塊玉不止 ∼∼ 。 >
u: chvy'zhuix 青嘴 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0123/A0000] [#8151]
( 動 ) 青花魚 ( 花香 ) , 鯖 ( chheng ) 魚 。 英語 : Mackerel 。 <>
u: chvy'cie 青子 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0120] [#8152]
未成熟帶青味e5玄米 。 = [ 青水粒 ] 、 [ 青粒 ] 。 <∼∼ 粒 。 >
u: chvy'cie 菁子 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0120] [#8153]
蓼藍e5實 。 <>
u: chvy'ciafm'koef'sit chvy'ciafm'køef'sit 生尖雞翼 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0120] [#8155]
雞肉 、 豬肉 、 松茸 、 筍等做材料落去煮e5料理 。 <>
u: chvy'cyn 生瞋 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0122] [#8157]
( 1 ) 目睭變圓或變色 。 ( 2 ) 突然發生 , 偶然 。 <( 1 ) 問kah ∼∼-- 起 - 來 ; 近視 -- e5看人khah ∼∼ 。 ( 2 )∼∼ 病 ; ∼∼ 雨 ; ∼∼ 起價 。 >
u: chvy'ciøh 星石 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0122/A0798] [#8158]
墜星 , 星屎 。 <>
u: chvy'ciøh zhvef'ciøh(漳) 青石 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0122/A0798] [#8159]
青色e5石頭 。 <>
u: chvy'ciøh'hef zhvef'ciøh'hoef(漳) zhvef/chvy'ciøh'høef 生石灰 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0122/A0798] [#8160]
<>
u: chvy'cioxng 青將 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0121/A0798] [#8161]
參照 : [ 四色牌 ] 。 <>
u: chvy'ciofng'kwn 生將軍 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0121] [#8162]
= [ 兔耳草 ] 。 <>
u: chvy'zø 生造 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0119/A0797] [#8163]
做無根底e5 tai7 - chi3 。 <∼∼-- e5話 ; ∼∼ 白設 。 >

plus 100 more ...