Taiwanese-English dictionary full-text search

Dictionary:

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.

Searched Lim08 for Hien, found 67,
u: bea'khie'hien 馬齒莧 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0762]
= [ 豬母乳 ]( 1 ) 。 <>
u: beeng'hien 明現 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0652]
明白 。 <>
u: bøea'hien'cvii 買現錢 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0850]
用現金去買 。 <>
u: chiern'hien 淺現 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0165]
內容容易了解 , 簡易 ( i7 ) 。 < 淺牆薄壁khah ∼∼ ; 耳目 ∼∼ ; 極 ∼∼-- e5事 。 >
u: chvy kngf geh hien 星光 月現 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0113]
星月高照 。 <>
u: zhud'hien 出現 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0355]
顯露出來 。 < 本相 ∼∼ ; 龜腳 ∼∼ 。 >
u: hien [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0626]
( 1 ) 現在 。 ( 2 ) 明白 , 清楚 。 ( 3 )( 文 )<( 1 )∼ 任 ; ∼ 錢 ; ∼ 時 ; ∼ 年 ; ∼ 人猶ti7 - teh ;∼ than3 ∼ 食 ; ∼ 做 ∼ 見 。 ( 2 ) 看boe7 ∼ ; 影影無啥 ∼ ; 真 ∼ e5 tai7 - chi3 。 ( 3 ) 發 ∼ ; 露 ∼ ; 出 ∼ ; 著 ( tu3 ) ∼ 。 >
u: hien'boea hien'boe 現買 現賣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0629]
用現金買了koh賣現金 。 <>
u: hien'zai 現在 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0627]
當今 , 目前 。 <>
u: hien'zexng 現證 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0628]
現在e5證據 。 <>
u: hien'zeeng 現前 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0628]
現在 , 現今 。 <>
u: hien'zhefng 現清 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0628]
( 1 ) 現場清算 。 ( 2 ) 現場懲戒 。 <>
u: hien'chiuo 現手 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0628]
不動產等e5現在所有者 。 < 頂手賣hou7 ∼∼ 。 >
u: hien'chiuo'khøex 現手契 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0628]
現在所有者買入e5證書 。 <>
u: hien'zhuo'sii 現此時 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0628]
現今 , 現在 , 當世 。 <>
u: hien'zhud 現出 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0628]
露現 , 露出 。 <>
u: hien'cviaa 現成 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0628]
現今 , 現在 。 <>
u: hien'cvii 現錢 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0628]
現金 。 <∼∼ 交關 ; ∼∼ 現水 ; 賒杉起厝 , 賣 ∼∼ 。 >
u: hien'cid 現職 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0628]
現在e5職務 。 <>
u: hien'zoex hien'kvix 現做 現見 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0628]
= [ 現做 現報 ] 。 <>
u: hien'zoex hien'pøx 現做 現報 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0628]
因果報應 。 <>
u: hien'zong 現狀 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0628]
( 日 ) <>
u: hien'gøeh 現月 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0627]
chit個月 。 <>
u: hien'giin/guun 現銀 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0626/B0626/B0627]
現金 。 <∼∼ 交易賒賬免言 。 >
u: hien'høex 現貨 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0629]
現品 。 < 現錢買 ∼∼ 。 >
u: hien'hien 現現 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0628]
明明 , 明確 。 < 看見 ∼∼ 。 >
u: hien'hofng 現封 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0629]
( 指財產 ) 現金 。 <∼∼ chhun萬五銀 。 >
u: hien'horng 現況 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0629]
( 文 ) 當時e5狀況 。 <>
u: hien'bo 現候 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0629]
目前 , 現在 。 <>
u: hien'jim 現任 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0627]
當職 。 <>
u: hien'jit 現日 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0627]
當日 。 <>
u: hien'kaw 現交 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0626]
現場交付 , 即時交付 。 <>
u: hien'kaw'koafn 現交關 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0626]
現金交易 。 <∼∼∼ m7是賒賬 。 >
u: hien'khaw 現鬮 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0626]
ti7製糖會社e5採收區域內e5蔗農 。 < 招 ∼∼ 。 >
u: hien'kym 現今 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0626]
now, the present time
現在 , 目前 , 當今 。 < tui3古早到 ∼∼ 。 >
u: hien'kym 現金 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0626]
cash, ready money
( 日 ) <>
u: hien'kvix 現見 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0626]
( 1 ) 現看tioh8 。 ( 2 ) 馬上見效 。 <( 2 ) 現做 ∼∼ 。 >
u: hien'køq'pien 現更便 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0627]
有現金ma7隨時方便用 。 < 錢銀 ∼∼∼ 。 >
u: hien'korng 現講 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0627]
隨時講 。 <>
u: hien'laang 現人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0629]
本人 , 當事者 。 <∼∼ 猶ti7 - teh 。 >
u: hien'mih 現物 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0629]
實物 。 <>
u: hien'nii 現年 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0628]
今年 , 當年 。 <>
u: hien'pøx 現報 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0629]
對罪惡隨時報應 。 < 現做 ∼∼ 。 >
u: hien'sex 現世 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0627]
今世 。 <>
u: hien'six 現示 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0627]
出醜 ( chhiu2 ) , sia3面子 。 <∼∼ tioh8祖公 ; koh再tng2來teh ∼∼ 。 >
u: hien'sii 現時 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0627]
現在 , 現今 。 <>
u: hien'siaw'guun 現銷銀 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0627]
一時付現金 。 <>
u: hien'siaw'teq'tøe'guun 現銷壓地銀 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0627]
一時支付借地e5保證金 。 <>
u: hien'siaw'tøe'kex'guun 現銷地價銀 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0627]
一時支付土地e5代金 。 <>
u: hien'siong 現象 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0627]
( 日 ) <>
u: hien'tai 現代 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0628]
當世 , 當代 。 <>
u: hien'thaxn hien'ciah 現趁現食 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0628]
than3錢隨用來食飯 。 <∼∼∼∼ na2有chhun錢 。 >
u: hien'theh 現提 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0628]
當場隨theh8 。 <>
u: hien'tuo'hien 現適現 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0628]
明確 , 明白 。 <∼∼∼ 看見 ; 真tu2真 , ∼∼∼ 。 >
u: hoad'hien 發現 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0791]
出現 。 < 良心 ∼∼ 。 >
u: kib hien'siaw'tvoaf 給現銷單 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0323]
= [ 給地基現銷字 ] 。 <>
u: kib toe'ky hien'siaw'ji 給地基現銷字 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0323]
厝宅貸款theh8 - tioh8前金e5證書 。 <>
u: lo'hien 露現 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1023]
暴露 , 發覺 。 <>
u: oong'kiexn'hien 王見現 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0137]
雌 ( chhu ) 雄決勝負 。 <>
u: sit'hien 實現 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0717]
實踐 。 <>
u: toong'hien 同硯 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0486]
( 文 ) 同窗 。 <>
u: tux'hien 著現 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0385/B0400]
( 文 ) ( 1 ) 顯著 。 ( 2 ) 表明 。 <( 2 ) ~ ~ ti7眾人e5面前 。 >
u: urn'hien 隱現 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0119]
( 文 )<>
u: iuo'hien 有限 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0066]
Kan - ta有小khoa2 ; 算起來無夠額 。 = [ 有數 ] 。 <>
u: iuo'hien'tau 有限豆 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0066]
= [ 有限 ( hian7 )] 。 <>
u: zuie'cyn hii'hien 水清魚現 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0329]
Tai7 - chi3 e5真相明白了後烏白就分明 。 <>
u: hien [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0626]
( 姓 )<>