Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Lim08 for Lih, found 27,
u: biq'biq biq'liq 匿匿 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0645/B0647] [#2810]
( 1 ) 厝等狹chiN - chiN 。 ( 2 ) 家具等品質無堅固 。 ( 3 ) 哭e5款 。 ( 4 ) 加強形容詞 。 ( 5 ) = [ 匿 ]( 1 )( 2 ) 。 ( bih - lih )<( 3 ) 嘴 ∼∼ 。 ( 4 ) 矮 ∼∼ ; 狹 ∼∼ ; 近 ∼∼ ; 低 ∼∼ 。 >
u: chiuo'pid 手𤿎 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0148] [#8848]
手e5裂 ( lih ) 痕 。 <>
u: khiq'khiq lih'lih 缺缺裂裂 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0263] [#30755]
邊緣缺隙e5款式 。 <>
u: liq lih [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0968] [#39568]
挑鬥 , 戲弄 。 = [ tih ] 。 <>
u: lih [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0969] [#39569]
( 1 ) 裂開 , 破開 。 ( 2 ) 困擾 。 <( 1 ) 骨折肉 ∼ ; 山崩地 ∼ ; 紗choa7 ∼-- 去 。 ( 2 ) 病無緊chhong3 , oe7 ∼-- oh ! chit - e5真 ∼ ; taN ∼-- lah 。 >
u: lih'hefng'saxn'kaq 裂胸散甲 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0972] [#39570]
= [ 裂囊散甲 ] 。 <>
u: lih'huun 裂痕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0972] [#39571]
裂開e5痕跡 。 < 枋有 ∼∼ 。 >
u: lih`khuy 裂開 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0970] [#39572]
破裂開去 。 <>
u: lih'lih 裂裂 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0973] [#39573]
加強形容詞 。 < 笑 ∼∼ 。 >
u: lih'lih'lok'lok 哩哩落落 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0973] [#39574]
( 1 ) 一堆金屬品相khok e5聲 。 ( 2 ) 水ti7容器內搖動e5聲 。 <>
u: lih'lok lih8落 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0973] [#39575]
= [ lih8 - lok8 - lih8 - lok8 ] 。 <>
u: lih'loong'saxn'kaq 裂囊散甲 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0973/B0973] [#39576]
( 1 ) 衫褲破kah li - li - lak - lak 。 ( 2 ) 支離破碎 。 ( 3 ) 非常落魄 。 <>
u: lih`phoax 裂破 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0972] [#39577]
裂了破去 。 < 衫 ∼∼ 。 >
u: lih'svoax'ze 裂線坐 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0971] [#39578]
縫線e5所在裂開 。 <>
u: liq'khog'khied lih柝級 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0970] [#39580]
= [ lih - khiat ] 。 <>
u: liq'leq 㨖捋 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0973] [#39581]
( 1 ) gin2 - a2惡作劇輕phah人e5肩頭 。 ( 2 ) = [ 零san lih - leh ] 。 <>
u: phih'lih'phuh'luh phih8-lih8-phuh8-luh8 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0677] [#46709]
= [ phih8 - phih8 - phuh8 - phuh8 ] 。 <>
u: phoax'lih 破裂 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0879] [#46955]
破了裂開 。 <>
u: pid'lih 𤿎裂 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0693] [#48151]
pit了裂開 。 <>
u: svoaf'pafng te'lih 山崩 地裂 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0810] [#55356]
( 1 ) 山崩kap地裂 。 ( 2 ) 形容大件tai7 - chi3發生e5時 。 <>
u: tvaf'lih`laq 今裂lah [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0011] [#57579]
= [ 今害 -- lah ] 。 <>
u: taux'zaq 鬥束 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0030] [#57703]
( 1 ) 鬥腳手扶 -- 起 - lih 。 ( 2 ) 幫助 。 <( 1 ) 轎 ∼∼ 。 >
u: thiaq'lih 拆裂 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0239] [#60041]
拆了裂開 。 <>
u: tøx'lih 倒裂 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0474] [#63754]
( 1 ) 顛倒頭裂開 。 ( 2 ) 顛倒khah損 , 顛倒khah困難 。 <>
u: toa'khafng'sex'lih 大孔細裂 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0422] [#64174]
kui身軀tioh8傷 。 < hou7人phah kah ~ ~ ~ ~ 。 >
u: cih'cih cih'lih 折折 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0120/B0130] [#68238]
= [ 折 ] 。 <>
u: lih [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B6969] [#69649]
( 姓 )<>