Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Lim08 for Tiøh, found 200, display thaau-100-zoa:
u: af'tiøh 亦著 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0005] [#1213]
= 也tioh8 。 甘需要an2 - ni ?<>
u: bag'tiøh bak-tioh8 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0548] [#1770]
染tioh8 。 <∼∼ 油 ; ∼∼ 烏 ; ∼∼ 土糜 ; ∼∼ 血 ; ∼∼ la5 - sam5 。 >
u: bad'tuo'tiøh ciaq'zay 識遇著 才知 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0550] [#2046]
<∼∼∼∼∼ 豬母肉韌ia2脆 。 >
u: bøo'tvia'bøo'tiøh 無定無著 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0858] [#3250]
無一定 。 <>
u: bøo'tvia'tiøh 無定著 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0858] [#3251]
( 1 ) 不定 。 ( 2 ) 看情形chiah決定 … 。 <( 1 ) 心肝 ∼∼∼ 。 ( 2 )∼∼∼ bhe去 ; 無來也 ∼∼∼ 。 >
u: bøo'tiøh 無著 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0859] [#3255]
參照 : [ 著 ]( 15 ) 。 <>
u: boe'tiøh 沒著 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0849,B0765] [#3477]
unable to reach
相對 : [ 會著 ] 。 參照 : [ 會著 ] 。 <>
u: boe'tiøh`teq bøe'tiøh`teq 沒著得 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0849] [#3478]
( 1 ) 無當然 。 ( 2 ) Boe7堪得 ; boe7做得 。 <( 2 ) 隔壁e5人不時teh苦毒in新婦 , 我看了真 ∼∼∼ 。 >
u: bu'pid'tiøh 務必著 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0722] [#3938]
一定tioh8 - ai3 。 <∼∼∼ 勤讀 ; ∼∼∼ 去 。 >
u: zak`tiøh 逆着 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0607] [#4450]
食物件噎tioh8嚨喉 。 <>
u: ze'm'tiøh 坐m7著 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0801/A0873] [#5079]
= [ chhe7 - m7著 ] 。 <>
u: zeg`tiøh 躓著 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0154] [#5216]
撓 ( nau2 ) tioh8筋骨 。 < 腳骨 ∼∼ 。 >
u: zefng`tiøh 衝=著 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0179] [#5607]
用拳頭母phah - tioh8 <>
u: zhay`tiøh 猜--著 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0586] [#6020]
to work out (a solution etc); to guess right
想出答案 , ioh - tioh8 。 < 對對hou7我 ∼∼ 。 >
u: zhak'tiøh 鑿著 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0607] [#6036]
be pricked or stabbed
刺tioh8 。 <∼∼ 針 ; ∼∼ 刺 ; ∼∼ 第三支e5骨縫 = 鑿tioh8要害 ; ∼∼ 肺腑 ( hui3 - hu2 ) 。 >
u: zhaxm`tiøh 讖=著 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0623] [#6056]
預言tioh8 。 <>
u: zhab'tiøh 插著 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0619] [#6239]
發生關係 。 < hit條你有 ∼∼-- 無 ? >
u: zhe'm'tiøh 坐不着 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0801] [#6741]
會失禮 , 抱歉 。 <>
u: zhe`tiøh zhoe'tiøh/zhə'tiøh(泉) zhøe`tiøh 尋著 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0799/A0849/A0873] [#6744]
尋了發見tioh8 。 <∼∼ 續提 ( theh8 ) 來 ; ∼∼ 蹤蹟 。 >
u: zheg'tiøh 觸著 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0154] [#6864]
刺戳tioh8 。 <∼∼ 意思 = 傷害感情 ; ∼∼ 就會衰 。 >
u: chiarm`tiøh 鐕著 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0102] [#7528]
hou7刺等插tioh8 。 < 腳 ∼∼ 鐵釘 。 >
u: chiaxm`tiøh chhiam3著 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0102] [#7542]
hou7刺等插tioh8 。 <>
u: chiang`tiøh 衝著 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0106] [#7707]
遭遇 , 相tu2 。 <>
u: chiog`tiøh 觸著 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0188] [#8498]
犯tioh8人e5意 , 想tioh8 。 <∼∼ 意思 ; ∼∼ 機 = 想tioh8 ;∼∼ 心事 。 >
u: chid'tuo poeq'm'tiøh chid'tuo pøeq'm'tiøh 七遇八不著 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0214] [#8725]
= 意思 : 事kap願望無對 。 <∼∼∼∼∼ chhoan3 tu2鹵古石 = 意思 : tai7 - chi3 kap願望e5倒反 。 >
u: zhvoaf'tiøh'chix chhoaN著刺 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0835] [#9352]
hou7刺chhoaN - tioh8 。 < 手 ∼∼∼ 。 >
u: zhvoaf'tiøh'zhvoaf chhoaN著chhoaN [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0835] [#9353]
hou7 chhoaN chhoaN - tioh8 。 < 手 ∼∼∼ 。 >
u: ciah'tiøh'zuie'thor 食著水土 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0081] [#10706]
水土會合 。 <>
u: ciaq'tiøh 即著 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0080] [#10733]
( 1 ) 想當然 。 ( 2 ) 因此 。 <( 1 ) 日本比台灣khah寒 ∼∼ ; 伊知影 ∼∼ 。 ( 2 )∼∼ hou7人罵 ; ∼∼ ka7你講 。 >
u: ciab'tiøh 接著 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0099] [#11264]
接受 , 收tioh8 。 <∼∼ 你e5 phoe 。 >
u: ciaf`tiøh 遮著 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0080] [#11286]
遮teh 。 < 日hou7雲 ∼∼ 。 >
u: ciq'tiøh 接著 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0123] [#11547]
收tioh8 。 <>
u: zoah`tiøh 差著 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0835] [#13493]
choaihN8 - tioh8筋 。 <∼∼ 腳筋 。 >
u: zoex'tvia'tiøh zøx/zøex'tvia'tiøh 做定著 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0849/A0863/A0875] [#13974]
做訂婚e5約定 。 < Cha - bou2 - kiaN2 ∼∼∼ 。 >
u: zorng'tiøh 總著 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0870] [#14177]
總是 , 應該 。 < 這條賬你 ∼∼ 坐額 ; 你 ∼∼ 去行看mai7 ;∼∼ ka7我通知 ; 雖然phaiN2看 ,∼∼ khah sui2 -- leh 。 >
u: gai'tiøh 礙著 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0232] [#15824]
傷tioh8 , 害tioh8 , 損tioh8 , 阻礙tioh8 。 <∼ tioh8伊 ; ∼ tioh8人 。 >
u: gee`tiøh 睨--著 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0426] [#15970]
<∼∼ 伊 = 惹伊受氣 。 >
u: gii`tiøh 疑--著 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0342] [#16207]
< hou7人 ∼∼ = hou7人發見來懷疑 。 >
u: gu`tiøh 遇着 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0396/A0342] [#17271]
tu2 - tioh8 。 <∼∼ 好救星 。 >
u: haq'tiøh hah著 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0513] [#17560]
hou7毒氣或火氣haNh - tioh8 。 <∼∼ 毒氣 ; ∼∼ 火 。 >
u: hap'kay'tiøh 合該著 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0531] [#18187]
當然 。 < chit款e5大逆 ∼∼ thai5 。 >
u: hat'tvia'tiøh 乏定著 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0527] [#18234]
限定 , 限量 , 限制 。 <>
u: he'm'tiøh høe'm'tiøh 會不著 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0758/B0809/B0844] [#18709]
謝罪 ; 會失禮 ; 抱歉 。 <>
u: hiin'tiøh 眩著 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0639] [#19677]
熱迷 。 <∼∼ cha - bou2 ; hou7 cha - bou2 ∼∼ 。 >
u: hoan'tiøh 犯著 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0798] [#20777]
觸犯 。 <∼∼ 法律 ; ∼∼ 槍路 = 觸怒人 ; ∼∼ 走馬天罡 ( kong ) = 觸犯祟神 , 突然tu2 - tioh8災難 。 >
u: hux'boe'tiøh hux'bøe'tiøh 赴沒著 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0706] [#22393]
來不及 。 <>
u: hux'oe'tiøh 赴能著 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0702] [#22439]
會ti7時間內到 。 <>
u: ia'tiøh 亦著 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0040] [#23344]
Ma7必要 , ( 反語 ) kam必要 ?<∼∼ an2 - ni ; ∼∼ an2 - ni ? = [ 亦 ( a7 ) 著 ] 。 >
u: ia'tiøh'bee ia'tiøh'zhee 亦著糜 亦著箠 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0040] [#23345]
用糜飼kiaN2 ma7 toh8用箠教示kiaN2 = 養飼kiaN2 ma7 toh8教育kiaN2 。 <>
u: viar'tiøh 影著 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0040] [#23546]
一看tioh8 。 <∼∼ 我就走 。 >
u: id`tiøh 憶著 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0091] [#24843]
想beh ai3 , ng3望 。 <>
u: jiarm'tiøh 染著 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0735] [#25535]
感染 。 <∼∼ phaiN2風俗 ; ∼∼ 病 。 >
u: jib`tiøh jip--著 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0751] [#25938]
趕到位 。 <>
u: joah`tiøh 熱着 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0830] [#26099]
中暑 。 <>
u: kaq bøo cit'e tiøh 到無一下著 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0180] [#26434]
亂七八糟 。 < 食 ∼∼∼∼∼; 唱 ∼∼∼∼∼ 。 >
u: kaq'tvia'tiøh 合定著 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0175] [#26506]
決定 。 chit部 ( pho7 ) 冊五本 ~~~ 。 <>
u: kaq'tiøh'laang 合tioh8人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0175] [#26507]
tu2 - tioh8適當e5人 。 < 是 ∼∼∼-- oh , beh是合m7 - tioh8人 , 你就害 -- oh 。 >
u: kay'tiøh 該著 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0188] [#26688]
當然 。 <∼∼ 去 。 >
u: karm'tiøh 敢著 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0222] [#26864]
敢一定ai3 an2 - ni ?~~ an2 - ni ?<>
u: karm`tiøh 感着 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0222] [#26865]
感冒 。 <∼∼ chat鼻 。 >
u: karm`tiøh'hofng 感着風 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0222] [#26866]
感冒 。 <>
u: kang'tiøh'y sae'tiøh'lie 弄著伊 使著你 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0229] [#27218]
( 卑 ) kap伊交插soah害tioh8你 , kap你無關係e5 tai7 - chi3 soah hou7你麻煩 。 <>
u: kaw'tiøh 交著 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0201] [#28068]
( 1 ) 接續落去 。 ( 2 ) 交陪 。 <( 1 )∼∼ 春天 。 ( 2 )∼∼ 官場 -- e5人 。 >
u: kex`tiøh 過著 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0416] [#28432]
傳染tioh8 。 < Hou7伊 ∼∼ 。 >
u: kee'tiøh ke5得 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0417] [#28465]
塞tiau5 , 阻當 。 < 魚刺 ∼ tioh8嚨喉 ; tai7 - chi3 ∼-- teh 。 >
u: kvea`tiøh kvea/keh`tiøh 骾著 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0416/A0416] [#28509]
骨等戳 ( chhak ) tioh8嚨喉 。 <>
u: khvay'tiøh 擠著 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0188] [#29270]
Hou7手骨目long3 - tioh8 。 <>
u: khaxm`tiøh 蓋--著 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0222] [#29423]
<>
u: khab'cit'tiøh 磕一著 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0218] [#29646]
sio2 - khoa2tai7 - chi3就beh … 。 <∼∼∼ beh拍 -- 人 。 >
u: khab'tiøh 磕著 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0218] [#29666]
= [ 磕一著 ] 。 <>
u: khab`tiøh 磕著 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0218] [#29667]
Kong3 - tioh8 ; phah - tioh8 ; kheh - tioh8 。 <∼∼ 手 。 >
u: khiøq`tiøh 拾著 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0315] [#30953]
<∼∼-- e5物 ; ∼∼ 銀 ; ∼∼ 性命 ; ∼∼ 銀假苦 ; ∼∼ 錢假行m7 - bat路 ; ∼∼ 死hau7 。 >
u: khøx`tiøh 靠着 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0488] [#31238]
摩擦tioh8 。 < 腹肚去 ∼∼ 桌角 。 >
u: khøx'tiøh'soaf 擱著沙 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0488] [#31239]
船碰tioh8沙灘 。 < 火 ( 汽 ) 船 ∼∼∼ 。 >
u: khvoax'bøo'tiøh 看無著 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0440] [#31337]
( 1 ) 無看tioh8 。 ( 2 ) 輕視 。 <( 2 ) hou7人 ∼∼∼ 。 >
u: khvoax`tiøh 看著 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0437] [#31441]
有看 ; 一看 。 < 看tioh8我就哮 ; 看tioh8人teh娶新娘 ; 今a2日是 ∼∼ lin2老父 -- oh , 無就m7放你soah -- oh 。 >
u: khong'ar tuo'tiøh chiang'ar khong7仔遇著衝仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0496] [#31597]
偶然 ( chhian7 - tu2 - chhian7 ) 相tu2 。 < 成tu2好 ∼∼∼∼∼∼ 。 >
u: khok`tiøh 磕著 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0493/A0493] [#31611]
Khok8 - tioh8 teng7物 。 < 頭殼 ∼∼ 壁 。 >
u: kviaf'tiøh 驚著 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0242] [#33027]
phah tioh8驚 。 <>
u: kvix'of tiøh'tag 見烏著觸 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0260] [#33778]
事業等不管利害得失亂舞落去 , 無鑑別適合iah無就胡亂ka7買落去 , 無分別是非就隨便kap人爭論 。 <>
u: kvix'tiøh 見著 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0272] [#33784]
看tioh8 。 <∼∼ 棺材頭抱teh哭 ; ∼∼ 真命 ( beng7 ) 就khu5腳 = 真正時到就軟腳 ; ∼∼ 腳目水就liau5 = 看tioh8 sio2 - khoa2利益就想beh ai3 。 >
u: kvy'tiøh 經著 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0272] [#33844]
hou7物件纏tioh8 。 <>
u: kiøx'tiøh 叫著 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0315] [#33883]
叫tioh8 。 < Hou7我 ∼∼ = ( poah8 - kiau2 e5時 ) 講我嬴 。 >
u: koai'tiøh 乖著 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0444] [#34790]
腳手等扭tioh8 / choaiN7 - tioh8 。 <∼∼ 手 。 >
u: kvoaa'tiøh 寒著 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0437] [#35074]
感冒 。 <>
u: koxng'tiøh kong3著 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0505] [#35992]
phah - tioh8 , 衝突 。 < 頭殼hou7電火柱 ∼∼; ∼∼ 石頭 。 >
u: kuix`tiøh 掛--著 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0362] [#36955]
hou7釘等鉤tioh8 。 < hou7鐵釘 ∼∼ 才破 -- 去 。 >
u: kuy'tiøh 歸著 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0362] [#37133]
做tai7 - chi3有好收尾 。 < 做tai7 - chi3有 ∼∼ 。 >
u: lao'tiøh lau2著 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0939] [#38235]
筋等choaiN7 - tioh8 。 <∼∼ 筋 。 >
u: liah`tiøh 掠著 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0958] [#39128]
已經掠 。 <∼∼ 賊a2 ;∼∼ 死鱟 ( hau7 ) = 意思 : 得tioh8意外支財 ; ∼∼ 勢面 。 >
u: liam`tiøh 念著 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0966] [#39234]
思念 。 < 有 ∼∼ 父母 。 >
u: liau'bøo'tiøh 料無著 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0962] [#39542]
料想無tioh8 。 <>
u: liau`tiøh 料著 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0961] [#39561]
推想tioh8 。 < tu2 hou7我 ∼∼ 。 >
u: liør`tiøh 瞭著 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0999] [#39697]
sio2 - khoa2偷看tioh8 。 < hou7我 ∼∼ 。 >
u: loex`tiøh 鑢著 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1018] [#40247]
摩擦tioh8 。 <∼∼ e5傷 。 >
u: lor'khuix'tiøh'lat 惱氣著力 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1020] [#40626]
= [ 惱氣 ] 。 <>
u: lux`tiøh 鑢著 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1006] [#40856]
摩擦tioh8 。 <∼∼ e5傷 。 >
u: luun`tiøh 輪著 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1009] [#40971]
tioh8輪番 。 <∼∼ 年 。 >
u: m'ciaq'tiøh 不即著 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0917] [#41067]
chiah需要 , chiah會 。 <∼∼∼ ka7你講 ; ∼∼∼ hou7人講 。 >
u: m'tat'tiøh 不值著 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0917] [#41129]
不如 。 < 叫人去幾na7 pai2 ,∼∼∼ 本身去一pai2 。 >

plus 100 more ...