Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Lim08 for Zhor, found 10,
u: zai'zhor ui'zhor 在楚 為楚 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0584] [#4344]
立場清楚 。 <∼∼∼∼ 在秦為秦 。 >
u: zhefng'zhor 清楚 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0176] [#7006]
( 戲 ) 失去財產 , 蕩盡 。 < 某人 -- e5家伙已經 ∼∼-- lah ; 薰kap酒taN ∼∼-- lah 。 >
u: zhor [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0852] [#9467]
( 1 ) 支那古早e5國名 。 ( 2 ) 牌面十一點e5 [ 墨賊仔 ] 。 <>
u: zhor'kafng'oong 楚江王 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0853] [#9468]
地獄e5神e5名 。 cha - pou <>
u: zhor'koarn 楚館 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0854] [#9469]
( 文 ) 妓女樓 。 < 秦樓 ∼∼ = 妓女樓 。 >
u: zhor'kog 楚國 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0854] [#9470]
支那古早e5國名 。 <>
u: ciin'loo zhor'koarn 秦樓 楚館 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0229] [#11811]
花柳巷 , 妓樓 。 <>
u: khor'zhor khor'sor 苦楚 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0474/A0473] [#31805]
虐待 ; 苦毒 ; 苛責 。 < 新婦a2 hou7 in厝內 -- e5人 ∼∼ 。 >
u: oarn'zhor 莞草 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0150] [#43101]
( 植 ) 葉有毒e5成分 , 用做治風藥 。 <>
u: pvoax'zhor'khae 半草楷 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0873] [#48470]
行書 。 <>