Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Lim08 for boarn boarn, found 69,
u: beeng'boarn 明晚 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0652] [#2410]
( 文 ) 明a2暗 。 <>
u: boarn'syn 滿身 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0846] [#3326]
全身 。 <>
u: boarn 滿 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0845] [#3327]
( 1 ) 充滿 。 ( 2 ) 滿洲 。 <( 1 )∼-- 出來 ; ∼-- 起來 ; ∼ 載 ; 心 ∼ 意足 。 ( 2 )∼ 漢 ; ∼ 兵 ; ∼ a2 ( na2 ) ; ∼ a2鞋 。 >
u: boarn'bin 滿面 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0846] [#3328]
( 文 )<∼∼ 春風 。 >
u: boarn'zaix 滿載 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0846] [#3329]
載kah tiN7 - tiN7 。 <∼∼ 榮歸 。 >
u: boarn'zhafn 晚餐 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0846] [#3330]
( 1 ) 暗頓 。 ( 2 ) 聖餐 ( 基督教e5耶穌最後晚餐聖禮典 ) 。 <( 2 ) 禁 ∼∼ 。 >
u: boarn'chid 滿七 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0846] [#3331]
死了四十九 ( 7X7 ) 工e5供養 。 < 做 ∼∼ 。 >
u: boarn'zhwn 晚春 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0846] [#3332]
( 文 )<>
u: boarn'ciefn'kea boarn'ciefn'køea 滿煎粿 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0846] [#3333]
麵粉摻砂糖noa2了落去炸e5粿 。 <>
u: boarn'cied 晚節 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0846] [#3334]
( 文 )<>
u: boarn'ciog 滿足 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0846] [#3335]
( 日 ) <>
u: boarn'ciofng 晚鍾 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0846] [#3336]
( 文 )<>
u: boarn'ciw 滿洲 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0846] [#3337]
Manchiuria , 支那東北三省 。 <>
u: boarn'ciw'laang 滿洲人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0846] [#3338]
滿洲e5人 。 <>
u: boarn'zø 滿座 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0846] [#3339]
劇場等客滿 。 <>
u: boarn'zok 滿族 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0846] [#3340]
滿洲人 。 <>
u: boarn'goat 滿月 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0846] [#3341]
( 日 ) <>
u: boarn'hak 晚學 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0846] [#3342]
( 文 ) 後進 。 <>
u: boarn'haxn 滿漢 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0846] [#3343]
滿洲kap支那本部 。 <>
u: boarn'haxn'sek 滿漢席 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0846] [#3344]
滿洲料理kap支那料理 。 <>
u: boarn'haxn'tøq 滿漢桌 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0846] [#3345]
= [ 滿漢席 ] 。 <>
u: boarn'han 滿限 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0846] [#3346]
滿期 。 <>
u: boarn'hiaf 滿靴 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0846] [#3347]
滿洲人e5長靴 。 <>
u: boarn'hiofng'giok 滿香玉 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0846] [#3348]
= [ 月來香 ] 。 <>
u: boarn'ix 滿意 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0846] [#3349]
滿足 。 <>
u: boarn'ji 滿字 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0846] [#3350]
滿洲e5文字 。 <>
u: boarn'jim 滿任 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0846] [#3351]
任期滿 。 <>
u: boarn'jiin 滿人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0846] [#3352]
滿洲人 。 <>
u: boarn'kerng 晚景 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0846] [#3353]
( 文 )<>
u: boarn'khor 滿口 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0846] [#3354]
( 文 ) kui嘴 。 <∼∼ 應承 。 >
u: boarn'kvii 滿墘 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0846] [#3355]
kiong5 - beh滿出來 。 < 大碗koh ∼∼ 。 >
u: boarn'koafn 滿棺 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0846] [#3356]
入棺了後一禮拜屍體膨脹 。 < 七日 ∼∼ 。 >
u: boarn'kuix 晚季 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0846] [#3357]
第二期作水稻收成e5時 , 陰曆十月左右 。 <>
u: boarn'lieen 晚年 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0846] [#3358]
one's old-age
( 文 )<>
u: boarn'lieen 輓聯 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0847] [#3359]
scrolls used for funeral
( 文 ) 弔聯 。 <>
u: boarn'oaan 滿員 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0846] [#3360]
( 日 ) 客滿 。 <>
u: boarn'pefng 滿兵 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0846] [#3361]
滿洲兵 。 <>
u: boarn'pvoaa 滿盤 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0846] [#3362]
( seng - li2場買手出價 ) 最高價格 。 < 出 ∼∼ iau2 - ku2 m7賣 。 >
u: boarn'poex 晚輩 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0846] [#3363]
( 文 ) 後輩 。 <>
u: boarn'sek 滿席 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0846] [#3364]
滿洲人e5料理 。 相對 : [ 漢席 ] 。 <>
u: boarn'sefng 晚生 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0846] [#3365]
( 文 ) 小生 。 <>
u: boarn'soex 晚歲 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0846] [#3366]
( 文 ) 晚年 。 <>
u: boarn'tafng 晚冬 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0846] [#3367]
第二期作水稻e5收成 。 <>
u: boarn'te'kym'cvii 滿地金錢 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0846] [#3368]
= [ 兔仔草 ] 。 <>
u: boarn'thiefn'huy 滿天飛 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0846] [#3369]
無固定官衙e5地方長官 。 <>
u: boarn'thiefn'kofng 滿天光 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0846,B0554] [#3370]
夜間行商用e5煤油提燈 。 ( 圖 : 下P - 846 )<>
u: boarn'thiefn'sefng 滿天星 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0846] [#3371]
= [ 珠仔草 ]( 1 ) 。 <>
u: boarn'tiarm 滿點 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0846] [#3372]
( 日 ) 完全 。 <>
u: boarn'tiu 晚稻 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0846] [#3373]
a late crop of rice
晚季e5稻作 。 <>
u: boarn'toong 晚唐 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0846] [#3374]
唐朝e5晚期 。 <>
u: boarn'toong 滿堂 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0846] [#3375]
( 文 )<>
u: boarn'toong'hoong 滿堂紅 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0846] [#3376]
燈e5一種 。 <>
u: boarn'uu'hiofng 晚餘香 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0846] [#3377]
= [ 夜來香 ] 。 <>
u: boarn'un 晚運 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0846] [#3378]
( 文 )<>
u: zør'boarn 早晚 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0865] [#13288]
( 文 ) 早暗 。 <>
u: han'moar han'boarn 限滿 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0530/B0530] [#18039]
限期屆滿 。 <>
u: hwn'boarn 分娩 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0714] [#22869]
( 日 ) <>
u: kym'boarn 今晚 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0331] [#33412]
今暗 。 <>
u: koaxn'boarn 貫滿 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0454] [#34980]
< 罪惡 ∼∼ 。 >
u: oaan'boarn 圓滿 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0151] [#43182]
真美滿 。 <>
u: phaq'boarn'tao 打滿斗 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0573] [#45724]
= [ 打第一 ] 。 <>
u: phaq'boarn'terng 打滿等 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0573] [#45725]
= [ 打第一 ] 。 <>
u: pud'boarn 不滿 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0741] [#49468]
( 日 ) 無滿意 。 <>
u: sym boarn ix ciog 心滿 意足 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0732] [#52885]
( 文 ) 真滿足 。 <>
u: thafm'hoaf pud'boarn svaf'zap'hex 貪花不滿三十歲 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0053/B0054] [#59177]
風流e5人活be7到三十歲 。 <>
u: tvi'boarn'boarn 淀滿滿 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0269] [#62684]
容器滿tiN7 。 <>
u: tioxng'boarn 脹滿 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0309] [#62916]
( 病 )<>
u: boarn'ar 滿仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0845/B0846] [#69490]
滿州人 。 <∼∼ 鞋 。 >
u: boarn'boarn 滿滿 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0846/B0847] [#69491]
fill to overflow
= [ 滿 ]( 1 ) 。 <>