Taiwanese-English dictionary full-text search



Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Lim08 for chirm (chirm chirm), found 22,
u: zexng'chirm 正寢 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0178]
( 文 )( 1 ) 指cha - pou人臨終e5時 [ 徙鋪 ] 去 [ 大廳 ] 。 ( 2 ) 死亡 。 <( 2 ) 壽終 ∼∼ 。 >
u: chirm chhim2 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0231]
( 1 ) 用腳探行 。 ( 2 ) 探查 。 <( 1 ) ∼ 腳行 。 ( 2 ) ∼ 看虛也實 。 >
u: chirm'chirm chhim2-chhim2 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0233]
tu2 - tu2 。 <∼∼ 來 。 >
u: chirm'y 寢衣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0231]
( 文 ) 睏衫 。 <>
u: chirm'kaux 纔到 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0232]
tu2 - chiah到 。 <∼∼ chit位 。 >
u: chirm'khaf chhim2腳 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0232]
用腳探路 。 <∼∼ 行 。 >
u: chirm'khix 纔去 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0232]
tu2去 。 <>
u: chirm'khvoax chhim2看 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0232]
( 1 ) 用腳探看bai7 。 ( 2 ) 探查tai7 - chi3 。 <( 1 ) 先 ∼∼ 才thang行去 。 ( 2 ) 也無 ∼∼ 事實 ; ∼∼ 伊e5意思 。 >
u: chirm'kngf 纔光 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0232]
天tu2光 。 < 天 ∼∼ 。 >
u: chirm'nii 纔年 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0233]
年末 , 年底 。 <>
u: chirm'seg 寢室 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0232]
( 日 ) 睏房 。 <>
u: chirm'sit 踸實 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0232]
khaksit
確實 。 <∼∼ 行情 。 >
u: chirm'sit 寢食 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0232]
(literally) resting and eating
( 文 ) 食kap toa3 。 <>
u: ciaq'chirm'kngf 即纔光 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0080]
phah昲光 , 黎明 。 <>
u: ciu'chirm 就寢 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0144]
( 文 ) 去眠床睏 。 <>
u: hoex'chirm'boong'zhafn 廢寢忘餐 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0806]
( 文 )<>
u: leeng'chirm 靈寢 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0991]
( 文 )<>
u: loe'chirm 內寢 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1018]
( 文 )( 1 ) 指女人臨終e5時 [ 徙桶 ] e5房間 。 ( 2 ) 女人e5死亡 。 <>
u: nii'chirm 年chhim2 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0500]
十二月二十日以後e5接近年尾 。 <>
u: tiux'chirm 晝寢 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0274]
( 文 ) 睏中晝 。 <>
u: chirm chhim2 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0231]
( 1 ) 用鋤頭ka7土腳chhong3平 。 ( 2 ) 縫物件e5時拗目少 , 插榫短 。 ( 3 ) Tu2 - tu2 。 <( 3 ) 土面 ∼ 平chiah掖菜籽 。 ( 4 ) 布拗siuN ∼ 縫 ( thiN7 ) be7 - tiau5 ; 榫tau3了siuN ∼ chiah be7 - tiau5 。 ( 5 ) 日chiah ∼ 暗 ; ∼ chiah來 ; 天chiah ∼ 光 ; ∼∼ chiah講liam5 - piN be7記得 。 >
u: chirm'chirm chhim2-chhim2 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0233/B0234]
= [ chhim2 ] 。 <>