Taiwanese-English dictionary full-text search


Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.

Dictionary:

Searched Lim08 for cin, found 88, display thaau-15:
u: ao'cin sym'huiq 嘔盡 心血 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0014]
(文)
u: biet'cin 滅盡 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0648]
全滅 。
bøexliao bøexcin 沒了沒盡 [wt] [HTB] [wiki] u: bøe'liao bøe'cin [[...]][i#] [p.B0850]
無盡頭 。
u: buu'kioong'buu'cin 無窮無盡 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0720]
無制限 。
u: buu'kioong'cin 無窮盡 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0720]
= [無窮無盡] 。
u: zau'cin 找盡 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0600]
支付了同情追加金ka7完全買起來 。
u: zeeng'cin 情盡 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0178]
無koh親切 , 感情已盡 。
u: zhaa'khafng bie'niuu'cin 柴空 米糧盡 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0570]
形容非常散赤 , 無米無柴 。
u: zhud'cin'sym'huiq 出盡心血 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0353/B0354]
用盡心血 。
u: zhud'pud'cin 出不盡 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0356]
大量繼續出來 。
u: ciah'cin 食盡 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0080]
食完 。
u: cin [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0220]
(1)(姓) 。 (2)完盡 。 (3)全部 。 (4)限 。 (5)叮嚀 。
u: cin'bang 盡望 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0226]
= [盡向(ng3)] 。
u: cin'bad 盡識 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0226]
各種tai7-chi3 long2總bat 。
cixnbøea 盡尾 [wt] [HTB] [wiki] u: cin'bøea [[...]][i#] [p.B0228]
最後 , 路尾 。

plus 73 more ...