Taiwanese-English dictionary full-text search

Dictionary:

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.

Input was: ham-ham. Searched Lim08 for ham ham, found 37, display thaau-15-zoa:
u: bea'ham'khvy 馬陷坑 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0765]
人kap馬跋落坑崁 。 <>
u: zhuix'ham'ham 嘴噤噤 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0331]
閉口不談 。 <>
u: hafm ham [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0533]
( 1 ) 目睭皮浮腫 。 ( 2 ) 胖肥 。 ( 3 ) 目睭ham 。 ( 4 ) 竹頂e5節kap節e5中間 。 <( 1 ) ∼ 目 ; 哭kah目睭 ∼∼ 。 ( 2 ) 囡仔真 ∼ ; 甘蔗真 ∼ 。 ( 3 ) 頂 ∼ ; 下 ∼ 。 ( 4 ) 竹 ∼ ; 落 ∼ = 節kap節中間真長 ; 一 ∼ 。 >
u: ham [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0534]
peh哈e5聲 。 <>
u: ham [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0533]
( 1 ) 陷阱 。 ( 2 ) 陷落 , 沒落 。 ( 3 ) 蓋 ( kham3 ) 土ti7草木等e5根 。 <( 1 ) 土 ∼ ; ∼ 坑 。 ( 2 ) 厝蓋 ∼ 落來 。 ( 3 ) 蔥仔tioh8 ∼ 土 , 蔥白chiah下khah長 。 >
u: ham'but 陷沒 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0536]
( 文 ) 陷落去 。 <>
u: ham'zoe 陷罪 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0535]
陷入犯罪 。 < hou7人連累 , ∼∼ 受監 。 >
u: ham'hai 陷害 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0535]
中傷害人 。 <∼∼ 忠良 ; 用計 ∼∼ 人 。 >
u: ham'jip 陷入 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0535]
陷落去 。 <∼∼ 陷坑 ; ∼∼ ti7 - teh危險e5地步 。 >
u: ham'khvy 陷坑 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0534]
陷阱 。 < 開 ∼∼ ; 跋 ( poah8 ) 落 ∼∼ 。 >
u: ham'løh 陷落 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0536/B0536]
淪陷 。 < 土地 ∼∼-- 去 。 >
u: ham'saxm 陷sam3/陷chham3 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0534/B0535]
( 1 ) 裂痕 。 ( 2 ) 破病 。 <( 1 ) Chit塊碗 ∼∼ 。 ( 2 ) 身軀有 ∼∼ 。 >
u: ham'tin 陷陣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0535]
( 1 ) 戰亡 , 敗戰 。 ( 2 ) 陷入敵陣 。 <( 2 )∼∼ 身亡 。 >
u: hafm'bak ham目 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0536]
目睭皮ham - ham e5目 。 <>
u: hea'thuie 火腿 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0756/B0807/B0843]
= [ 煙腿 ] ; 英語e5 " ham " 。 <>

plus 22 more ...