Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Lim08 for hiaam, found 18,
u: bøo'hiaam 無嫌 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0859] [#3059]
無棄嫌 , 無討厭 。 < 甜鹹chiaN2 ∼∼ = long2無嫌 。 >
u: chid'hiaam poeq'hiaam 七嫌 八嫌 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0216] [#8620]
嫌東嫌西 。 <>
u: hiaam [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0611] [#19244]
( 1 ) 討厭 , 無合意 。 ( 2 ) 抱怨 。 ( 3 ) 責備 。 <( 1 ) 甜鹹chiaN2無 ∼ 。 ( 2 )∼ 東 ∼ 西 ; 頭家teh ∼ ; ∼ 艱苦 ; ∼ 少錢 。 ( 3 ) 先生 ∼ 學生 ; 無te3 thang ∼ ; 無縫thang ∼ 。 >
u: hiaam'bi'si hiaam'bi'si 嫌惟是 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0612] [#19245]
( 1 ) ui3頭嫌到尾 。 ( 2 ) tak8項long2嫌 。 <>
u: hiaam'gii 嫌疑 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0612] [#19246]
( 日 ) <>
u: hiaam'hix'bøo'chviar 嫌戲無請 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0612] [#19247]
na7嫌戲無好就boe7請 。 <∼∼∼∼, 請戲無嫌 。 >
u: hiaam'khi 嫌忌 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0611] [#19248]
禁忌 。 < 相 ∼∼ 。 >
u: hiaam'kvoaf'hiaam'kien 嫌肝嫌腱 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0612] [#19249]
嫌東嫌西 。 <>
u: hiaam'kuix 嫌貴 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0612] [#19250]
抱怨價數貴 。 <>
u: hiaam'tafng'hiaam'say 嫌東嫌西 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0612] [#19251]
烏白嫌 , long2總嫌 。 <>
u: hiap'hiaam 挾嫌 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0611] [#19504]
討厭 , 惡感 。 <>
u: hoan'hiaam 犯嫌 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0799] [#20744]
= [ 犯僥 ( giau5 )] 。 <>
u: khix'hiaam 棄嫌 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0274] [#30306]
避嫌 , 討厭 。 < 若無相 ∼∼ 才來 。 >
u: pi'hiaam 避嫌 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0673] [#47510]
驚會hou7人嫌疑 。 < khah ∼∼ ; 有 ∼∼ e5所在m7 - thang去 。 >
u: svaf'hiaam siøf'hiaam 相嫌 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0544/A0712] [#50400]
互相棄嫌 , 互相不和 。 <>
u: svaf'khix'hiaam 相棄嫌 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0536/A0706] [#50503]
互相棄嫌 。 < 大家無 ∼∼∼ 才thang結夫妻 。 >
u: tvy'kiaam'cviar bøo'hiaam 甜鹹淡無嫌 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0258] [#68461]
Tak8項long2食 。 <>
u: hiaam'hiaam 嫌嫌 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0612/B0612] [#69074]
= [ 嫌 ]( 2 )( 3 ) 。 <>