Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Lim08 for hj:再*, found 37,
u: zaix [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0579] [#4242]
koh加 。 < koh再 ; ∼ 講 。 >
u: zaix'zhud'six 再出世 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0587] [#4243]
再生 , 後出世 。 <>
u: zaix'ciøx 再醮 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0586,A0585] [#4245]
( 文 ) 再婚 。 <>
u: zaix'cviu'jim 再上任 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0585] [#4246]
重新上任 。 <>
u: zaix'zoarn'tiern'ji 再轉典字 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0584] [#4247]
不動產再質押e5證書 。 <>
u: zaix'gi 再議 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0582] [#4248]
( 日 ) koh再議定 。 <>
u: zaix'hefng 再興 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0588] [#4251]
koh再興起 。 <>
u: zaix'hoan'zoe 再犯罪 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0589] [#4252]
再度犯罪 。 <>
u: zaix'hoad 再發 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0589] [#4253]
to recur, to break out again, recurrence
( 1 ) koh再發財 。 ( 2 ) koh再發生 。 <( 1 )∼∼ 幾na7萬 。 >
u: zaix'hoe 再會 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0589] [#4254]
互相beh分離e5招呼 。 <>
u: zaix'hwn 再婚 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0588] [#4255]
( 日 ) koh再結婚 。 <>
u: zaix'jim 再任 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0584] [#4256]
繼續擔任 。 <>
u: zaix'kex zaix'kax 再嫁 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0582,A0581] [#4258]
再次結婚 。 <>
u: zaix'khea 再啟 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0582] [#4259]
( 文 ) 附加啟文 。 <>
u: zaix'khie 再起 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0581] [#4261]
( 1 ) 再發 。 ( 2 ) koh再起 。 <( 1 )∼∼ 症 。 ( 2 )∼∼ 厝 。 >
u: zaix'kiuu 再求 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0582] [#4262]
koh再要求 。 < 求平安就好 , m7敢 ∼∼ 添福壽 。 >
u: zaix'kiuu'goan 再求願 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0582] [#4263]
= [ 再求 ] 。 <>
u: zaix'køq 再koh [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0583] [#4264]
koh再 。 <∼∼ 讀一年 。 >
u: zaix'køq'hefng 再koh興 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0583] [#4265]
koh再興起 。 <>
u: zaix'laai 再來 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0590] [#4266]
koh再來 , 再世 。 <>
u: zaix'paix 再拜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0588] [#4268]
koh再拜一pai2 。 <>
u: zaix'parn 再版 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0588] [#4269]
( 日 ) koh再出版 。 <>
u: zaix'pud'jieen 再不然 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0588] [#4270]
若無 , 不然 。 <∼∼∼ 賠你soah 。 >
u: zaix'svaf 再三 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0583,A0583] [#4271]
again and again
兩pai2三pai2反覆 。 <∼∼ 再四叮嚀 ; ∼∼ 託四 。 >
u: zaix'svaf zaix'six 再三 再四 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0583] [#4272]
反覆kui2 - na7 pai2 。 <∼∼∼∼ 講hou7伊聽 。 >
u: zaix'sex 再世 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0584] [#4273]
再生 。 < sui2 kah kah - na2西施 ∼∼ 。 >
u: zaix'sefng'kied 再生橘 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0584] [#4274]
= [ 四季橘 ] 。 <>
u: zaix'sirm 再審 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0584] [#4275]
( 文 ) 覆審 。 <>
u: zaix'siofng'hoe 再相會 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0584] [#4276]
再會 。 < 等候下日 ∼∼∼ 。 >
u: zaix'thiafm 再添 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0586] [#4277]
koh再加添 。 <∼∼ 幾碗菜 ; ∼∼ 油香 。 >
u: zaix'thiafm'tiern'khex'ji 再添典契字 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0586] [#4278]
二次抵押e5證書 。 參照 : [ 典 ] 。 <>
u: zaix'thviaf 再聽 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0586] [#4279]
koh再聽一pai2 。 <>
u: zaix'tit 再姪 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0586] [#4280]
兄弟e5孫 。 <>
u: zaix'toong'hviaf'ti 再堂兄弟 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0588] [#4283]
兄弟e5孫輩e5兄弟 。 <>
u: zoat'kaf zaix'hefng 絕家 再興 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0837] [#13706]
衰敗家庭koh再復興 。 <>
u: zoat'kaf zaix'hefng 絕家 再興 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0837] [#13707]
衰敗家庭koh再復興 。 <>
u: id'jii'zaix zaix'jii'safm 一而再 再而三 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0089] [#24711]
再三再四 。 <>