Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Lim08 for hj:奉*, found 29,
u: hong [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0833] [#21665]
( 1 )( 姓 ) 。 ( 2 ) 奉上 。 <( 2 ) 敬 ∼ ; ∼ 主人e5命 ; ∼ 璧歸趙 。 >
u: hong'beng 奉命 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0839] [#21679]
( 文 )<>
u: hong'zhef 奉差 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0836] [#21680]
( 文 ) 受差遣 。 <>
u: hong'cie 奉旨 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0837] [#21682]
遵奉聖旨 。 <>
u: hong'cid 奉職 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0837] [#21683]
( 日 ) <>
u: hong'geeng 奉迎 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0834] [#21685]
( 日 ) <>
u: hong'heeng kox'su 奉行 故事 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0839] [#21686]
( 1 ) 照經典去行 。 ( 2 ) = [ 答應故事 ] 。 <>
u: hong'hiexn 奉獻 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0839] [#21688]
( 日 ) <>
u: hong'hoaan 奉還 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0840] [#21689]
( 文 )<>
u: hong'hok 奉復 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0840] [#21691]
( 文 )<>
u: hong'hut 奉佛 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0839] [#21700]
( 文 ) 奉祠佛祖 。 <>
u: hong'iorng 奉養 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0833] [#21703]
( 文 ) 事奉 。 <∼∼ 父母 。 >
u: hong'kaux 奉教 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0833] [#21705]
受教 。 <>
u: hong'kixm 奉禁 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0834] [#21707]
信奉禁慾e5宗教等 。 <>
u: hong'kofng 奉公 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0834] [#21710]
( 日 ) <>
u: hong'kofng'su 奉公事 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0834] [#21711]
事奉公事 。 <>
u: hong'pheg kuy'tiø 奉璧 歸趙 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0839] [#21717]
( 文 )<>
u: hong'saxng 奉送 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0835] [#21718]
恭送 。 <∼∼ 神明 。 >
u: hong'seeng 奉承 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0835] [#21719]
事奉 。 <∼∼ 序大 。 >
u: hong'si 奉侍 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0835] [#21720]
( 文 )<∼∼ 枕席 。 >
u: hong'siong 奉上 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0835] [#21725]
( 文 ) 呈上 , 獻上 。 <>
u: hong'su 奉事 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0836] [#21727]
( 文 )<>
u: hong'taix 奉戴 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0836] [#21728]
( 日 ) <>
u: hong'tab 奉答 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0837] [#21729]
( 日 ) <>
u: hong'tee 奉茶 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0838] [#21730]
( 敬詞 ) 歡迎光臨 。 < 閒chiah來敝舍 ∼∼ 。 >
u: hong'theeng 奉呈 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0838] [#21731]
( 文 )<>
u: Hong'thiefn 奉天 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0837] [#21732]
地名 。 <>
u: hong'tiø 奉趙 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0838] [#21733]
( 文 ) 償還 。 <>
u: safm'kof hong'tee 三姑 奉茶 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0560] [#50031]
gin2 - a2遊戲 : 四五粒石頭khia7排列 , 用石頭khian倒e5算嬴 。 <>