Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Lim08 for hj:插***, found 47,
u: zhab'zhab zhab'lab 插插 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0617/A0620] [#4644]
( 1 ) 干涉 , 插手 。 ( 2 ) 洗牌 。 <( 1 ) ∼∼ 伊去 = mai3管伊 。 ( 2 ) 牌 ∼∼ hou7齊 ( chiau5 ) 。 >
u: zhaq [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0569] [#5807]
( 1 ) 插立 。 ( 2 ) 用手扶起來 。 ( 3 ) 打賭 , 相輸 。 <( 1 ) 國旗 ∼ ti7門口 ; ∼ 針 。 ( 2 ) 老大人跋倒 , tioh8為伊 ∼-- 起來 ; ∼ 病人 -- 起來 。 ( 3 ) 你beh ∼ 偌濟錢 ? 我kah你 ∼ 一桌酒 。 >
u: zhaq'zeg 插燭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0574] [#5808]
插蠟燭 。 < 船 ∼∼ = 意思 : 沈船剩帆桅kah - na2蠟燭突出水面 。 >
u: zhaq'zheeng 插榕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0574] [#5809]
端午節e5時 , ti7門口插榕樹枝 。 <∼∼ khah健龍 , 插艾 ( hiaN7 ) 會長命 。 >
u: zhaq'chvy zhaq'zhvef/chvy 插生 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0574] [#5810]
( 1 )[ 做獅 ] e5時 , ti7厝e5入口插生 ( chhiN ) 竹葉來謝絕病魔e5面會 。 ( 2 ) 插生竹或樹來做路或圍界e5標記 。 <( 2 ) 有 ∼∼ e5所在才thang行 。 >
u: zhaq'chiuo 插手 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0574] [#5811]
ka7手插入去胸懷或腰e5所在 。 <∼∼ teh講話 。 >
u: zhaq'chiu 插樹 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0574] [#5812]
插木 。 <>
u: zhaq'ciafm 插針 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0574] [#5813]
( 1 ) 訂婚後 , 男方送hou7女方e5禮物有kah花針 , 新娘將針插ti7頭毛來祭拜告別祖先e5靈牌 。 ( 2 ) ka7針插入去針包 。 <>
u: zhaq'ciøf 插招 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0575] [#5814]
ti7犯人腳脊phiaN插死刑e5牌a2 。 <>
u: zhaq'hvia 插艾 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0576] [#5815]
端午節ka7艾插ti7門口 。 參照 : [ 插榕 ] 。 <>
u: zhaq hvi'cvix 插耳箭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0576] [#5816]
用箭穿過犯人e5耳孔 。 <>
u: zhaq'hviw 插香 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0576] [#5817]
ka7香插ti7香爐 。 <>
u: zhaq'hoef 插花 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0577] [#5818]
( 1 ) ka7生 ( chhiN ) 花插來欣賞 。 ( 2 ) poah8 - kiau2腳以外e5人插賭金參加輸嬴 。 <>
u: zhaq'iøf 插腰 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0570] [#5819]
( 1 ) 衣服腰e5部分補布 。 ( 2 ) 兩手插ti7腰e5所在 。 <( 2 ) 手 ∼∼ teh演說 。 >
u: zhaq'jip 插入 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0573] [#5820]
to insert, to put into, an insertion
<∼∼-- 去 。 >
u: zhaq'kaix 插界 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0570] [#5821]
用木或石來做境界 , 立測量e5目標 。 <>
u: zhaq'kag 插角 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0570] [#5822]
( 1 ) 無夠布e5時 , ti7衫裾e5所在入三角形e5布料 。 ( 2 ) 兩個銳角合做一個鈍角 。 <( 2 ) 這塊桌a2 e5 ∼∼ 無密 。 >
u: zhaq'kafm'ciax 插甘蔗 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0570] [#5823]
栽種甘蔗 。 <>
u: zhaq`khie'laai 插--起來 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0571] [#5824]
用手扶起來 。 < 病人ka7伊 ∼∼∼ 。 >
u: zhaq'kog 插胳 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0572] [#5825]
( 1 ) 手袂e5胳下lang加添布料 。 ( 2 ) 雙手插ti7胳下lang 。 ( 3 ) 雙手插ti7腰 。 <( 2 )∼∼ ka7伊扶 -- 起來 。 ( 3 ) 手 ∼∼ teh演說 。 >
u: zhaq'kor 插股 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0572] [#5826]
第三者加入股東 , 新股加入 。 <>
u: zhaq'kw 插裾 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0571] [#5827]
衫裾橫e5所在接長 。 <>
u: zhaq'kux 插句 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0571] [#5828]
加添文句 。 <>
u: zhaq loee'bea zhaq løee'bøea 插犁尾 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0579,A0579] [#5829]
( 1 ) 插犁e5尖尾 。 ( 2 ) ma7 hong5招e5人 。 <>
u: zhaq`løh'khix 插--落去 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0579] [#5830]
( 1 ) chai落去 。 ( 2 ) 飛入去 。 <( 1 ) 船soah ∼∼∼ 。 ( 2 )∼∼∼ 亦無要緊 。 >
u: zhaq'ngr 插袂 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0579] [#5831]
手袂加車布料 。 <>
u: zhaq gvor'ciafm 插五針 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0572] [#5832]
[ 童乩 ] 用針插面頰 、 腳腿 、 手腕等五個所在 。 <>
u: zhaq'piøf 插標 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0576] [#5833]
[ 扒 ( pe5 ) 龍船 ] e5時 , 用扇kap布片縛做伙kah - na2標e5物件插落去目標來決勝負 。 <>
u: zhaq'sit laan'tid'pef 插翼 難得飛 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0573] [#5834]
想beh逃走to走be7去 。 <>
u: zhaq'te 插袋 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0575] [#5835]
衫褲雙旁e5袋a2 。 <>
u: zhaq'tøf 插刀 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0575] [#5836]
( 1 ) ka7刀插入去刀鞘 ( siau3 ) , 帶刀 。 ( 2 ) 漢字e5 「 刀 」 旁 。 <>
u: zhab [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0616] [#6221]
( 1 ) 干涉 , 介入 。 ( 2 ) 洗牌 。 <( 1 ) 閒事m7 - thang ∼; 你有去 ∼∼ tioh8伊無 ? ( 2 )∼ 牌仔 ; ∼ hou7伊齊 ( chiau5 ) 。 >
u: zhab'zap 插雜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0617] [#6225]
混淆 , 混亂 , 混雜 。 < 人客真濟khah ∼∼ 。 >
u: zhab'zao 插走 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0617] [#6226]
感覺奇怪e5疑門詞 。 <∼∼ 是我講 ? ∼∼ 是今仔日 ? >
u: zhab'zhab'juu 插插ju5 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0617] [#6227]
= [ 參參ju5 ] 。 <>
u: zhab'zhab'tiq 插插滴 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0617] [#6228]
( 1 ) 形容液體滴真厲害e5款式 。 ( 2 ) kap女人siuN過親密 。 <( 1 ) 血 ∼∼∼ 。 ( 2 ) Kap cha - bou2 ∼∼∼ 。 >
u: zhab'chiuo 插手 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0619] [#6229]
干涉 。 < m7 - thang kap我 ∼∼ 。 >
u: zhab'zhuix 插嘴 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0619] [#6230]
參加意見 。 <∼∼ 插舌 ; gin2 - a2人m7 - thang ∼∼ 。 >
u: zhab'zhuix'zherng 插嘴筅 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0619] [#6231]
加講話干涉 。 <>
u: zhab eeng'su 插 閒事 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0616] [#6232]
干涉無關係e5 tai7 - chi3 。 < 伊不時long2 beh ∼∼∼ 。 >
u: zhab'khaf zhab'chiuo 插腳 插手 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0616] [#6235]
加出腳手來干涉 。 < be7曉得koh beh ∼∼∼∼ 。 >
u: zhab'seg 插色 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0618] [#6236]
另外加色 。 < 地圖 ∼∼ 。 >
u: zhab'siaau'y 插siau5伊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0618] [#6237]
( 卑 ) mai3管伊 , mai3 kap伊交插 。 <>
u: zhab'su 插事 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0619] [#6238]
干涉 , 管人閒事 。 < 伊真ai3 ∼∼ 。 >
u: zhab'tiøh 插著 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0619] [#6239]
發生關係 。 < hit條你有 ∼∼-- 無 ? >
u: zhuq [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0336] [#9770]
Ka7頭插入軟土等e5內底 。 < 自動車 ∼ ti7田裡 ; 雉雞 ∼ ti7草部 ( pho7 ) 裡 。 >
u: zhab'zhab zap'zap 插插雜雜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0617] [#67734]
= [ 插雜 ] 。 <>