Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Lim08 for hj:濫*, found 12,
u: zhafm'zhafm lam'lam 參參 濫濫 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0622] [#6089]
混淆 , 混合 。 <>
u: lam'zuo lam'zɨr(泉) 濫子 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0951] [#37919]
= [ lam7 - sam2 ] 。 <>
u: lam'hef 濫灰 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0952/B0952/B0952] [#37920]
石灰或灰漿lam7了真好勢 。 <>
u: lam'huix 濫費 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0952] [#37921]
( 文 ) lam7 - sam2浪費 。 <>
u: lam'iim 濫淫 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0949] [#37922]
( 文 )<>
u: lam'iong 濫用 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0949] [#37923]
( 文 )<>
u: lam'kaw 濫交 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0949] [#37924]
( 文 ) 交往無選擇對象 。 <>
u: lam'lam 濫濫 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0952] [#37926]
混合 。 <∼∼ 做一下 。 >
u: lam'lam'sarm'sarm 濫濫摻摻 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0952] [#37928]
真lam7 - sam2 。 <>
u: lam'sarm 濫摻 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0950/B0951] [#37930]
Chhin3 - chhai2 ; 亂來 。 <∼∼ 用 ; ∼∼ 開 : ∼∼ 講 ; ∼∼ 做 。 >
u: lam'suo 濫使 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0951] [#37931]
( 漳 ) = [ lam7 - sam2 ] 。 <>
u: lam'tin 濫陣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0951] [#37932]
混入陣隊 。 < gin2 - a2 ∼∼ soah chhe7無 。 >