Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Lim08 for hj:跋**, found 17,
u: poah [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0867] [#48405]
( 1 )( 姓 ) 。 ( 2 ) 倒落去 。 ( 3 ) 投落 。 ( 4 ) 辯駁 。 <( 2 )∼ 死 ; ∼-- 落來 ; ∼ 倒 ; khong7 - khong7 ∼ ; 天beh ∼ 咱e5命 。 ( 3 )∼ 銀聲 ; ∼ 筶 ( poe ) 。 ( 4 ) 先生hou7伊 ∼ boe7倒 ; kap我teh ∼ 情理 ; 眾人 ∼ 你無情理 。 >
u: poah'bea 跋馬 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0877] [#48407]
= [ 跋落馬 ] 。 <>
u: poah'chiuo 跋手 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0874] [#48410]
= [ 失手 ] 。 <>
u: poah'zurn 跋準 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0875] [#48413]
= [ 換準 ] 。 <>
u: poah'koax 跋卦 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0871] [#48422]
卜卦 。 < 去 ∼∼ 。 >
u: poah'løh 跋落 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0879] [#48425]
陷落 , 跋倒落去 。 <∼∼ 馬 ; ∼∼ 水死 ; ∼∼ kiaN2兒坑 。 >
u: poah'løh'bea 跋落馬 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0879] [#48426]
( 1 ) ui3馬頂跋落來 。 ( 2 ) 脫線 。 <( 2 ) 火車 ∼∼∼ 。 >
u: poah'voar'koax 跋碗卦 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0869] [#48427]
祈禱e5時等 , 道士poah8五塊碗來卜卦 。 <>
u: poah'poef poah'pøef 跋筶 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0878] [#48431]
問神e5時跋 [ 聖 ( siuN7 ) 筶 ] 。 參照 : [ 聖筶 ] 。 <>
u: poah'poef'ar 跋筶仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0878] [#48432]
將三個一釐錢ui3一定e5高度放落來看表面決勝負e5 poah8 - kiau2 。 = [ 叫筶仔 ] 。 <>
u: poah`sie 跋死 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0872] [#48433]
跋倒死去 。 <>
u: poah'tharng phoah'tharng 跋桶 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0874/B0874] [#48438]
汲水e5吊桶 。 <∼∼ boe7離teh鼓 (** 古 ) 井 。 >
u: poah'tør 跋倒 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0876] [#48440]
( 1 ) tng2旋倒落去 。 ( 2 ) 辯駁 。 <( 1 ) 老大人ai3 ∼∼ ; 草枝 ∼∼ 人 = 意思 : 小事變大事 。 ( 2 )∼∼ 先生 ; ∼∼ 伊e5情理 。 >
u: poat [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0879] [#48695]
跋文 , ( 公文書等e5 ) 批註 。 <>
u: poat'buun 跋文 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0879] [#48698]
( 文 )<>
u: poat'siap 跋涉 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0879] [#48702]
( 文 ) 行遠路 。 <∼∼ 山川 。 >
u: poah'poah poah'loah 跋跋 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0878/B0879] [#69521]
= [ 跋 ] 。 <>