Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Lim08 for kefng, found 200, display thaau-100-zoa:
u: axm'kefng 暗間 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0024] [#419]
暗室 。 <>
u: axm'kefng 暗弓 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0024] [#420]
為tioh8切斷一條線所使用e5弓形e5刀 。 <>
u: af'phiexn'hwn'kefng 阿片煙間 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0006] [#1152]
阿片煙膏販賣店 。 <>
u: au'kefng 後間 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0012] [#1388]
內底e5房間 , 內底e5厝 。 <>
u: barn'kefng 挽弓 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0552] [#1779]
giu2弓 。 <∼∼ 搭箭 ; 騎馬坐 , ∼∼ 食 = phaiN2款式 。 >
u: ban'kefng'cie 蔓荊子 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0552] [#1849]
( 藥 ) 漢藥e5一種 。 參照 : [ 海埔薑 ] 。 <>
u: ban'kefng'hofng 慢經風 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0552] [#1850]
( 病 ) 脾疳 。 <>
u: barng'kefng 蚊弓 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0556] [#1936]
e7 - tang3拆疊e5蚊罩骨 。 <>
u: barng'tax'kefng 蚊罩弓 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0556] [#1946]
= [ 蚊弓 ] 。 <>
u: bek'kefng 默經 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0647] [#2381]
暗唸經文 。 <>
u: beeng'kefng'zexng'zhuo 明經正娶 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0650] [#2455]
( 文 ) 正式e5婚姻 。 <>
u: bø'kefng 磨間 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0854] [#3281]
挨磨e5小屋 。 <>
u: bok'koaf'kefng'ciøf 木瓜芎蕉 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0862] [#3531]
( 植 ) 芎蕉e5一種 。 <>
u: bok'lieen'thiaw'kefng 木蓮挑經 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0864] [#3538]
戲劇e5曲名 。 <>
u: buun'buo'kefng 文武肩 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0726] [#3963]
兩人扛物件e5時 , 一人用左肩一人用右肩來扛 。 < 扛 ∼∼∼ 。 >
u: zaf'bor'kefng 查某間 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0577] [#4189]
妓女戶 。 <>
u: zai'kefng 在肩 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0582] [#4364]
( 扛轎e5暗語 ) sak起li7肩胛頭 。 <>
u: zaxn'zhaa'kefng 棧柴間 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0613] [#4517]
小木屋 。 <>
u: zaxn'kefng 棧間 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0613] [#4525]
倉庫 。 < 無用e5物收去 ∼∼ 。 >
u: zap'ji'kefng'lo 十二經路 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0618] [#4700]
指漢醫e5十二種經路 。 <>
u: zat'thaau'kefng 塞頭間 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0610] [#4773]
食阿片e5所在 , 魔窟 。 < 你亦敢行 ∼∼∼; ∼∼∼ 行了是會塞頭 。 >
u: zao'thaxn'kefng 走than3間 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0599] [#4895]
走than3 e5人toa3 e5房間 。 <>
u: zexng'kefng 正經 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0172] [#5299]
( 1 ) 正確 , 真誠懇 。 ( 2 ) 真正 , 實際 。 <( 1 ) m7 ∼∼-- e5 cha - bou2 ;∼∼ 頭路 ; ∼∼ 人 ; ∼∼ 路 ; ∼∼ 腳 。 ( 2 ) 有 ∼∼ beh -- 無 ? ∼∼ beh相thai5就kiu腳 。 >
u: zhat kefng'zhat 賊供賊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0609] [#6283]
賊黨互相推責任 。 <>
u: chiaf'kefng 車弓 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0073] [#7483]
人力車篷e5骨弓 。 <>
u: chym'kefng 深耕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0232] [#7962]
( 文 )<>
u: chiu'ny'kefng 樹乳弓 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0146] [#8952]
囡仔用橡膠做e5彈弓 。 <>
u: zhux'kefng 厝間 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0338] [#9715]
厝宅 。 < 空 ∼∼ ; ∼∼ khah狹 。 >
u: zhwn'kefng barn'am 伸肩 挽頷 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0359] [#10035]
= [ 伸筋 挽頷 ] 。 <>
u: zhud'kefng jip'tiern 出經 入典 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0350] [#10179]
引用經典 。 < 所講e5 long2是 ∼∼∼∼ 。 >
u: cie'kefng 紫荊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0112] [#10375]
( 植 ) 痘科 , 種ti7庭園做觀賞用 。 <>
u: ciah'kefng 食弓 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0073] [#10607]
戰時加入射弓組 。 <>
u: cviax'kefng 正宮 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0073] [#10975]
皇后宮 。 <∼∼ 娘娘 。 >
u: cien'kefng 賤荊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0160] [#11157]
( 文 ) 愚妻 。 <>
u: cien'kefng 賤庚 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0160] [#11158]
( 文 ) 謙遜講家己e5年齡 。 相對 : [ 貴庚 ] 。 <>
u: cyn'kefng cyn'zhaxm 真經 真讖 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0221] [#11945]
真正e5經文 。 <>
u: ciøf'kefng 招耕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0195] [#12271]
招邀佃農來耕作 。 <>
u: ciøf'kefng'ji 招耕字 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0195] [#12273]
業主交hou7佃農e5證書 。 = [ 招縛耕字 ] 、 [ 招縛字 ] 。 <>
u: ciøf'kefng taix'ciøq'ji 招耕 帶借字 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0195] [#12274]
向佃農借錢e5證書 。 <>
u: ciøf'kefng taix'tiern'ji 招耕 帶典字 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0195] [#12275]
= [ 招耕 帶典契字 ] 。 <>
u: ciøf'kefng taix'tiern'khoex'ji 招耕 帶典契字 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0195] [#12276]
向佃農用耕地抵押借錢e5證書 。 <>
u: ciøf'pak'kefng'ji 招縛耕字 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0200] [#12447]
= [ 招耕字 ] 。 <>
u: zoad'kefng 拙荊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0837] [#13765]
( 文 ) 愚妻 , 荊妻 。 <>
u: zu'kefng zɨ'kefng(泉) 自耕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0338/B0370] [#14578]
( 文 ) 耕作家己e5田 。 <>
u: zuie'cvy'kefng 水晶宮 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0328] [#14766]
龍王e5宮 , 龍宮 。 <>
u: zuie'siefn'kefng 水仙宮 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0326] [#14970]
祭祀水仙王e5廟 。 <>
u: ek'kefng 浴間 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0069] [#15549]
浴室 。 <>
u: erng'kefng 永耕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0076] [#15611]
= [ 永佃 ] 。 <>
u: erng'thoex'kefng'ji 永退耕字 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0078] [#15628]
佃農租約e5讓渡書 。 <>
u: eeng'kefng 閒間 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.] [#15694]
空落來無teh用e5房間 。 <>
u: eeng'kefng'ar 閒間仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0076] [#15695]
= [ 閒間 ] 。 <>
u: geh'kefng 月經 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0424/A0519/A0531] [#16021]
女人e5月事 。 <∼∼ siuN - che7 ; ∼∼ 不順 ; ∼∼ 無來 。 = [ 月信 ] 、 [ 月事 ] 、 [ 天癸水 ] 。 >
u: go'kefng 五間 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0522] [#16995]
( 1 ) 台灣厝e5五合院 , 中央叫 [ 大廳 ], 左右叫 [ 大房 ] 、 [ 二房 ],[ 大房 ] 、 [ 二房 ] e5左右房間叫 [ 五間 ] 。 ( 2 ) ( 厝或房間等 ) 有五間 。 <>
u: go'kvy gvor'kefng(文) 五更 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0522/A0522] [#17003]
曉明e5時刻 。 <∼∼ 瀉 = 腸結核 ; 哭 ∼∼ 。 >
u: guu'zaux'kefng 牛灶間 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0395] [#17079]
( 1 ) 屠牛場 。 ( 2 ) 妓女戶 。 <>
u: guu'ciaau'kefng'thok 漁樵耕讀 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0396/A0402] [#17095]
( 文 ) 掠魚 、 拾柴 、 耕田 、 讀冊 。 <>
u: guu'tiaau'kefng 牛椆間 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0396] [#17227]
牛e5厝間 。 <>
u: haan'kefng 寒荊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0528] [#17975]
( 文 ) 愚妻 。 <>
u: haux'kefng 孝經 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0522] [#18278]
孝道e5經 。 <>
u: hiern'kefng hian2弓 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0626] [#19283]
風吹 。 <>
u: hiarng'kefng 響弓 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0613] [#19457]
風箏 。 < 風吹掛 ∼∼ 。 >
u: hoarn'kefng 反供 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0795] [#20637]
to retreat one's verbal evidence, to give counterevidence
改變口供 。 <>
u: hoarn'kefng'ciøh 反經石 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0795] [#20638]
有磁 ( chu5 ) 性e5火山岩 。 <>
u: hoaxn'ar'kefng 販仔間 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0794] [#20679]
家己煮食e5旅館 。 <>
u: hoaxn'saw'kefng 販俏間 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0796] [#20693]
做 [ 販俏 ] e5店 。 <>
u: hvoa'kefng'thaau 按肩頭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0784] [#20750]
ka7手hoaN7 ti7肩胛頭 。 <>
u: hoad'hoaf'kefng 法華經 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0792] [#21014]
佛經之一 。 <>
u: hoef'kefng 花間 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0803] [#21292]
藝妲間 , 妓女戶 。 <>
u: hoef'kefng'zaf'bor 花間查某 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0803] [#21293]
藝妲 , 妓女 。 <>
u: hoong'hofng kefng'kaix 防風 荊芥 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0841] [#21586]
( 藥 ) 防風kap荊芥 。 <∼∼∼∼ 葉下紅 , 竹仔菜 = 罵庸醫kan - ta bat chiah - e5藥 , 其他long2 m7 - bat 。 >
u: hofng'kefng 風弓 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0834] [#21807]
風吹e5響器 。 < 掛 ∼∼ 。 >
u: huo'kefng'lek 府經歷 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0702] [#22362]
府廳掌理出納 、 文書等e5官員 。 <>
u: hwn'kefng 煙間 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0710] [#22925]
阿片薰e5店 。 <>
u: hut'kefng 佛經 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0707] [#23036]
念佛e5經文 。 <>
u: ie'kefng 已經 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0051] [#23088]
已成事實 。 <∼∼ 定著 。 >
u: iah'kefng 易經 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0038/A0069] [#23373]
經冊之一 。 <>
u: iafm'kef'kefng'ar 閹雞弓仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0046] [#23494]
Ka7雞a2去勢e5時 , 將切開部分弓開e5弓a2 。 ( 圖P - 46 ) 。 <>
u: iafm'kefng'ar 閹弓仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0046] [#23497]
去勢e5時將切開部分弓開e5弓a2 。 <>
u: id'kefng 一肩 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0088] [#24722]
一手 。 <∼∼ 挑 ( thiau ) 。 >
u: iuo'exng'kofng kefng 有應公宮 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0059/A0059] [#24878]
拜無緣佛e5廟寺 。 <>
u: jin'kefng 認供 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0747] [#25771]
承認口供 。 <>
u: jin'kefng 認耕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0747] [#25772]
佃農對地主e5保證 。 < 無 ∼∼ 就無pak8 -- 人 。 >
u: jin'kefng'ji 認耕字 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0747] [#25773]
佃農對地主e5保證書 。 <>
u: kae'lieen'kefng 改年經 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0190] [#26561]
去邪e5時燒e5銀紙e5名 。 = [ 改年錢 ] 。 <>
u: karng'kefng 講經 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0227] [#27119]
解說經文 。 <>
u: kex'kefng 過宮 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0408] [#28284]
( 1 ) 宮殿中間移徙 。 ( 2 ) 星e5移動 。 <( 2 ) 星 ∼∼ 。 >
u: kex'kefng'chvy 過宮星 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0408] [#28285]
流星 。 <>
u: keq'kefng 隔間 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0408] [#28535]
隔壁e5房間 。 <>
u: keq'kefng 格間 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0408] [#28536]
chhiaN格房間 。 <>
u: keq'piaq'kefng 隔壁間 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0419] [#28556]
隔壁厝 , 隔壁e5房間 。 <>
u: kefng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0298] [#28772]
出世e5年 。 < 仝 ∼ = 仝年出世 ; 貴 ∼ = 禮貌請問人e5歲數e5話 。 >
u: kefng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0298/A0184/A0442/A0392] [#28773]
<∼ 頭 ; ∼ 胛頭 ; 換 ∼ = 換旁e5肩胛頭擔 。 >
u: kefng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0298] [#28774]
( 1 )( 姓 ) 。 ( 2 ) 數e5名 , 十兆 。 <>
u: kefng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0298] [#28775]
( 1 )( 姓 ) 。 ( 2 ) 射箭e5弓 。 ( 3 ) 用架ka7布等張 ( tiong ) 開 。 ( 5 ) 腳向雙旁突開 。 <( 2 ) 安 ∼ 搭箭 。 ( 3 )∼ 布帆 ; ∼ hou7伊an5 ; ∼ 頭尾 ; ∼ 雙頭 ; ∼ 蚊罩 。 ( 4 )∼ 腳 ; 大步 ∼; 下 ( he7 ) 性命 ∼ 。 >
u: kefng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0298] [#28776]
( 1 )( 姓 ) 。 ( 2 ) 經書 。 ( 3 ) 經脈 , 脈絡 。 ( 4 ) 月經 。 ( 5 ) 經由 。 ( 6 ) 用升斗或尺來量 。 <( 2 )∼ 書 ; 頌 ∼; 聖 ∼; 佛 ∼; 可蘭 ∼ 。 ( 3 ) 肺 ∼; 精神在 ( chai7 ) ∼ = 集中精神 。 ( 4 )∼ 期 ; 行 ∼ 。 ( 5 ) 錢 ∼ 伊e5手 。 ( 6 )∼ 看 ; 米 ∼ 看有幾斗 ; ∼ 看有joa7闊 。 >
u: kefng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0298] [#28777]
( 1 )( 姓 ) 。 ( 2 ) 廟殿 。 <( 2 ) 媽祖 ∼; ∼ 殿 。 >
u: kefng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0298/A0184/A0392] [#28778]
( 1 ) 房間 。 ( 2 ) 算厝或房間e5助數詞 。 ( 3 ) 店 。 <( 1 ) 食飯 ∼; 人客 ∼ 。 ( 2 ) 一 ∼ 厝 ; 一 ∼ 房 ; 一 ∼ 祠 ( su5 ) 堂 ; 一 ∼ 穿過一 ∼; 這 ∼ 佛堂 ; hit ∼ 禮拜堂 。 ( 3 ) cha - bou2 ∼; 火炭 ∼; 牛灶 ∼ = 賣淫牽猴e5厝 。 >
u: kefng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0299] [#28779]
耕作 。 < 起 ∼; 認 ∼ = 做佃農e5保證 。 >
u: kefng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0298] [#28780]
( 1 ) 植物e5莖 。 ( 2 ) 莖形物件e5助數詞 。 <( 1 ) 水仙花 ∼ 。 ( 2 ) 一 ∼ 水仙花 ; 一 ∼ 錠 ; 一 ∼ 芎蕉 。 >
u: kefng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0298] [#28781]
( 1 )( 姓 ) 。 ( 2 ) 口供 , 申訴狀 。 ( 3 ) 做phaiN2 tai7 - chi3 e5人指出連帶關係者 。 <( 2 ) 認 ∼; 反 ∼ 。 ( 3 ) hou7伊 ∼-- tioh8 ; 我也無做phaiN2 tai7 - chi3 soah hou7伊 ∼ tioh8 。 >

plus 100 more ...