Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched Lim08 for kexng png, found 76,
- u: beeng'kexng 明鏡 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0650] [#2454]
-
- ( 文 ) 明鑑 。 < 請大人 ∼∼ ; ∼∼ 高懸 ( hian5 ) = 指頂面有公正e5裁判 。 >
- chimkexng 深徑 [wt] [HTB] [wiki] u: chym'kexng [[...]][i#] [p.B0232] [#7963]
-
- 深奧e5山路 。 <∼∼ 不宜獨行 。 >
- u: zhuun'kexng 尊敬 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0359] [#9992]
-
- 表示敬意 。 <>
- u: ciet'kexng 捷徑 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0157] [#11291]
-
- ( 文 ) 近路 。 <>
- u: cin'kexng 贐敬 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0221] [#11872]
-
- ( 文 ) 餞別 。 <>
- u: ciog'kexng 祝敬 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0187] [#12300]
-
- ( 文 )<>
- u: zoar'kexng 紙敬 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0833] [#13413]
-
- 香奠 。 < 包 ∼∼ hou7 -- 伊 。 >
- u: zoex'kexng zøx/zøex'kexng 做敬 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0845/A0859/A0874] [#13873]
-
- 尼姑備辦供物念經禮拜 。 <>
- u: zwn'kexng 尊敬 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0359] [#15282]
-
- 尊重敬愛 。 < 真gau5 ∼∼ 序大人 。 >
- u: haux'kexng 孝敬 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0522] [#18279]
-
- ( 1 ) 有孝koh尊敬 。
( 2 ) 供養神佛等 。 <( 1 ) 對序大人tioh8有 ∼∼ e5心肝 。
( 2 )∼∼ 祖先 。 >
- u: heeng'kexng 行徑 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0631] [#18836]
-
- ( 文 )( 1 ) 路徑 。
( 2 ) 行為 。 <( 1 )∼∼ beh phah對to2去 ? ∼∼ 真phaiN2 。
( 2 ) 伊e5 ∼∼ 無thang好 。 >
- u: hiexn'kexng 獻敬 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0626] [#19313]
-
- 獻祭供物 。 <∼∼ 神明 。 >
- u: hiexn'kexng'siuo 獻敬首 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0626] [#19314]
-
- 擔當獻祭供物e5人 。 <>
- u: hoee'kexng 回敬 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0803] [#21164]
-
- 回敬禮 。 <>
- u: iar'kexng 野徑 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0038] [#23241]
-
- ( 文 ) 野路 。 <>
- u: kexng 更 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0299] [#28831]
-
- koh - khah 。 <∼ khah好 。 >
- u: kexng 敬 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0299] [#28832]
-
- ( 1 )( 姓 ) 。
( 2 ) 尊敬 。
( 3 ) 敬拜 。
( 4 ) 敬酒 。 <( 2 )∼ 神 。
( 3 )∼ 佛 。
( 4 ) koh ∼ 一杯 。 >
- u: kexng'aix 敬愛 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0300] [#28833]
-
- 尊敬痛疼 。 < 相 ∼∼ 。 >
- u: kexng'bea 競馬 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0305/A0305] [#28834]
-
- ( 日 ) 騎馬比賽 。 <>
- u: kexng'be keng'boe 競賣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0306/A0306] [#28835]
-
- ( 日 ) <>
- u: kexng'buo 敬武 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0305] [#28836]
-
- ( 文 ) 尚武 。 <>
- u: kexng'zefng 競爭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0303/A0303] [#28837]
-
- ( 日 ) <>
- u: kexng'ciuo 敬酒 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0303] [#28838]
-
- 宴會中敬請lim酒 。 <>
- u: kexng'zuo 境主 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0304] [#28839]
-
- 鎮守 , 地方e5守護神 , 出生地e5守護神 , 祖先氏族神 。 <>
- u: kexng'zuo'kofng kexng'zuo-kofng 境主公 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0304] [#28840]
-
- = [ 境主 ] 。 <>
- u: kexng'zuo'kofng'svy kexng'zuo-kofng-svy 境主公生 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0304] [#28841]
-
- 氏神e5生日 , 祭拜鎮守e5日 。 <>
- u: kexng'hieen lap'su 敬賢 納士 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0305] [#28842]
-
- 尊敬賢人 , 接納士紳 。 <>
- u: kexng'hok 敬服 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0306] [#28843]
-
- ( 文 )<>
- u: kexng'hong 敬奉 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0306] [#28844]
-
- 奉納 , 獻上 。 <∼∼ 神明 。 >
- u: kexng'ix 敬意 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0300] [#28845]
-
- 尊敬e5心意 。 <>
- u: kexng'ji'teeng 敬字亭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0302] [#28846]
-
- 為tioh8尊敬文字 , 收集寫字e5紙來燒e5塔 。 <>
- u: kexng'jieen 竟然 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0302] [#28847]
-
- ( 文 ) 畢竟 , 結局 。 <∼∼ 如此 。 >
- u: kexng'kaf 更加 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0300] [#28848]
-
- koh - khah , 尤其 。 <>
- u: kexng'kaf'pe 更加倍 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0300] [#28849]
-
- koh - khah加倍 。 <>
- u: kexng'khaq 更較 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0300] [#28850]
-
- = [ 更加 ] 。 <>
- u: kexng'khea'ciar 敬啟者 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0301] [#28851]
-
- ( 文 ) 古早人寫phoe e5開頭話 。 <>
- u: kexng'kirn 敬謹 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0301] [#28852]
-
- ( 文 ) 敬業謹慎 。 <>
- u: kexng'kør 敬果 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0301] [#28853]
-
- ( 民間信仰 ) 供水果拜神明 。 <>
- u: kexng'kvoaf 警官 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0301] [#28854]
-
- ( 日 ) <>
- u: kexng'køq 更更 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0301] [#28855]
-
- koh - khah 。 <∼∼ 安心 。 >
- u: kexng'køq'khaq 更更較 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0301] [#28856]
-
- = [ 更更 ] 。 <>
- u: kexng'lea 敬禮 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0306] [#28857]
-
- 行禮 。 <>
- u: kexng'lerng 敬領 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0306] [#28858]
-
- ( 文 ) 尊敬領受 。 <>
- u: kexng'lør zwn'hieen 敬老 尊賢 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0306] [#28859]
-
- ( 文 )<>
- u: kexng'lør'hoe 敬老會 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0306] [#28860]
-
- ( 日 ) <>
- u: kexng'mih 敬物 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0306] [#28861]
-
- 獻祭物件 。 <>
- u: kexng'voar 敬碗 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0300] [#28862]
-
- 用碗貯e5供物 。 <( 民間信仰 ) 排 ∼∼ 來孝神明 。 >
- u: kexng'paix 敬拜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0305] [#28863]
-
- 崇拜 , 禮拜 。 <>
- u: kexng'pek 敬白 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0305] [#28864]
-
- ( 文 ) 敬啟 。 <>
- u: kexng'png 敬飯 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0305] [#28865]
-
- 用飯祭拜神佛 。 <>
- u: kexng'put 敬佛 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0305] [#28866]
-
- 敬拜佛祖 。 <>
- u: kexng'siin 敬神 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0302] [#28867]
-
- ( 1 ) 拜神明 。
( 2 ) 尊敬神明 。 <( 1 )∼∼-- e5酒 。 >
- u: kexng'siøq 敬惜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0302] [#28868]
-
- 愛惜 。 <∼∼ 字紙 。 >
- u: kexng'suu 敬詞 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0302] [#28869]
-
- 敬語 , 客氣e5話 。 <>
- u: kexng'tiong 敬重 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0304] [#28870]
-
- 尊敬 , 尊重 。 <∼∼ 序大 。 >
- u: kexng'uix 敬畏 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0300] [#28871]
-
- ( 文 ) 尊敬崇拜 。 <>
- u: keng'zao keng/kexng'zao 競走 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0301] [#28889]
-
- ( 日 ) 走e5 比賽 。 <>
- u: khieen'kexng 虔敬 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0295] [#30625]
-
- ( 文 ) 敬虔 。 <>
- u: khym'kexng 欽敬 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0325] [#30796]
-
- 尊敬 。 <>
- u: kiofng'kexng 恭敬 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0309] [#34075]
-
- ( 1 ) 尊敬 。
( 2 ) 獻上 。 <>
- u: kiux'kexng 究竟 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0280] [#34297]
-
- 畢竟 , 總講一句 , 結局 。 <>
- u: kofng'kexng 光敬 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0498] [#36109]
-
- ( 1 ) 呈上 , 進呈 。
( 2 ) 尊敬 。 <( 1 )∼∼ 序大人 。
( 2 ) 伊真hou7人 ∼∼ 。 >
- u: liaam'kexng 奩敬 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0964] [#39178]
-
- 慶祝娶bou2贈送e5道具或hiah - e5道具e5包紙頂e5文句 。 <>
- u: lo'kexng 路徑 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1020/B1020] [#40738]
-
- 小徑 ; 通路 。 <∼∼ 不平 , 氣死行人 = 意思 : 裁判無公平連第三者to不平 ( 取 「 行人 」 kap 「 閒人 」 oa2音 ) 。 >
- u: og'lau kexng'zøf lieen'ia'uo 屋漏更遭連夜雨 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0137] [#43611]
-
- ( 文 )<∼∼∼∼∼∼∼, 行船又被對頭風 。 >
- u: paix'kexng 拜敬 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0578] [#44285]
-
- 供 ( kiong3 ) 祭物 , ti7菜堂供修行物e5儀式 。 <>
- u: piao'kexng'ix 表敬意 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0661] [#47790]
-
- 表示敬意 。 <>
- u: pvoax'kexng 半徑 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0870] [#48515]
-
- ( 日 ) <>
- u: pud'kexng 不敬 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0735] [#49545]
-
- ( 日 ) <>
- u: svaf'kexng siøf'kexng 相敬 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0536/A0706] [#50473]
-
- ( 1 ) 互相尊敬 。
( 2 ) 互相敬杯 ( 酒 ) 。 <>
- u: seeng'kexng 誠敬 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0690] [#51277]
-
- ( 文 ) 誠懇敬虔 。 < 一心 ∼∼ 。 >
- u: siofng'kexng 相敬 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0699] [#54050]
-
- ( 文 ) 互相尊敬 。 <∼∼ 不如從命 ; 夫婦 ∼∼ 如賓 。 >
- u: sid'kexng 失敬 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0715] [#54347]
-
- 失禮 。 <>
- u: soex'kexng 歲敬 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0817] [#55548]
-
- ( 文 ) 年末e5禮 。 <>
- u: tit'kexng 直徑 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0315] [#63206]
-
- ( 日 ) <>
- u: kexng 竟 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0299] [#67423]
-
- ( 姓 )<>