Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Lim08 for khap, found 32,
u: bak'sae'laau'kun 目屎流近 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0546] [#1741]
gau5流目屎 。 <∼∼∼∼ e5人 ; 磕 ( khap ) 一tioh8 ∼∼∼∼ 。 >
u: chiøx [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0194] [#8399]
( 1 ) 微笑 , 恥笑 。 ( 2 ) 面向天 。 ( 3 ) 色淡 。 <( 1 )∼ 嘻嘻 ; ∼ kah哈 -- 起 - 來 ; ∼ 人窮 , 怨人富 。 ( 2 ) 蓋 ( khap ) ∼ = 仆下 ( phak ) kap仰上 。 ( 3 )∼ 色 ; ∼ 淺 ; ∼ 綠 。 >
u: khafng'surn 孔榫 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0228] [#29569]
孔kap榫 。 < toaN2 - toaN2 ∼∼ = khap - be7 - tioh8 toh8 beh募款 , 真che7埋怨 。 >
u: khab khap [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0216] [#29635]
袖口 , cuffs ( ( 英語 ) 。 < 硬 ∼; 軟 ∼ 。 >
u: khap [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0216] [#29636]
( 1 ) 衝突 。 ( 2 ) aN3頭 。 <( 1 ) 相 ∼ 。 ( 2 ) 替人 ∼; ∼ 頭 。 >
u: khap'khaf 磕腳 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0217] [#29637]
( 漳 ) = [ khat8腳 ] 。 <>
u: khap'khap 哈哈 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0217] [#29638]
( 1 ) ( 2 ) iau ~~ = [ iau khat8 - khat8 ]; 驚 ~~ = [ 驚khat8 - khat8 ] 。 <( 1 ) 一個嘴開 ∼∼; ∼∼ 叫beh食惟是 ( bi7 - si7 , 只管 ) 。 >
u: khap'laai khap'khix 磕來 磕去 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0218] [#29639]
long3來long3去 , kheh來kheh去 。 <>
u: khap'phoax 磕破 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0218] [#29640]
相磕破去 。 <>
u: khap'thaau 磕頭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0217] [#29641]
( 1 ) phah - tioh8頭殼 。 ( 2 ) 頭khap8地來拜 , 叩 ( khau3 ) 頭 。 <( 1 ) 相 ∼∼ 。 ( 2 )∼∼ 求情 。 >
u: khap'thaau'sie 磕頭死 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0217] [#29642]
頭殼磕tioh8土腳或石頭等死去 。 <>
u: khih'khap'hao 嘰哈哮 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0261] [#30741]
= [ 嘰哈 / 嘰哈叫 ] 。 <>
u: khih'khap'kiøx 嘰哈叫 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0261/A0261] [#30742]
飢渴食kah足雄e5款式 。 < 食kah ∼∼∼; ∼∼∼ beh食惟是 。 >
u: kviaf'khap'khap 驚哈哈 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0238] [#32971]
= [ 驚khauh8 - khauh8 ] 。 <>
u: kiuu'kiuu khap'khap 求求磕磕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0280] [#34354]
真心懇求 ; 一直拜託 。 <>
u: kui'kui khap'khap 跪跪磕磕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0357] [#36974]
一直跪koh磕頭 。 <∼∼∼∼ 會m7是 。 >
u: lax la3 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0929] [#37524]
gin2 - a2防寒e5帽e5一種 。 < khap - a2 ∼ 。 >
u: lab'khap 凹khap8 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0947] [#38160]
景氣無好seng - li2了錢 。 < 今年真 ∼∼ 。 >
u: liern'tyn'tiofng 撚真中 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0983/B0983] [#39270]
撚銀角仔poah8 - kiau2 e5時一笑一蓋 ( khap ) 。 <>
u: mngg'svix 門扇 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0921/B0919] [#41478]
panel or leaf of a door
門片 。 <∼∼ 後poah8了theh - theh khap = 意思 : kan - ta嘴講kah一篇道理但long2無實際 。 >
u: nngr'khap'khap 軟哈哈 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0504] [#42742]
粿等非常柔軟 。 <>
u: pii pi5 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0665] [#47487]
[ 撚寶 ] 等e5時代表勝負e5牌 。 < khap ∼ ; 笑 ∼ ; 清 ∼ ; teh ∼ 。 >
u: say'kofng mar'ii 司公 媽姨 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0549] [#49862]
道士kap巫女 。 < 磕 ( khap ) 一tioh8 to7 ∼∼∼∼ = sio2 - khoa2病to7去尋司公kap媽姨 。 >
u: svaf'khap siøf'khap 相磕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0536/A0705] [#50488]
互相衝突 , 互相磕tioh8 。 < 頭殼 ∼∼ 一癗 ( lui5 ) 。 >
u: tag'khap 觸磕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0040] [#57011]
引起破病等e5不幸 。 < 厝內不止 ∼∼ ; 頭路乜 ( mih ) lut (= 失業 ), kiaN2乜hou7人掠 -- 去 , 今年chiaN5 ∼∼ 。 >
u: tab'tab khap'khap 觸觸磕磕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0049] [#57631]
= [ 觸磕 ] 。 <>
u: thab'khap 觸磕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0049] [#59359]
= [ 觸 ( tak ) 磕 ] 。 <>
u: tirn'tang'tiøh 振動著 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0318] [#62578]
= [ 磕 ( khap ) 一著 ] 。 <>
u: tvoar'tvoar'khab 叕叕khap [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0433] [#64564]
Poah8 - kiau2 e5錢long2 khap ( 向內算贏 ) , 講話有理 。 < 你講e5 long2是 ~ ~ ~ 。 >
u: khap'khap 磕磕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0165/A0218] [#67250]
= [ 磕 ] 。 <>
u: khab'khab khab'lab 蓋蓋 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0217/A0218] [#67326]
= [ 蓋 ( khap )]( 1 ) 。 <>
u: tag'tag khap'khap 觸觸磕磕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0041] [#68160]
= [ 觸磕 ] 。 <>