Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Lim08 for khvoaf khvoaf, found 11,
u: khvoaf [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0429] [#31315]
un5 - un5 - a2 。 <∼ 時物 , 急時用 ; ∼ a2行 。 >
u: khvoaf'ar 寬仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0430] [#31458]
un5 - un5 - a2 。 <∼∼ 行 ; ∼∼ 講 。 >
u: khvoaf'ar'si 寬仔迅 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0430] [#31459]
un5 - un5 - a2做 。 <∼∼∼-- oh / 大家 ∼∼∼ = ( 對來客講 ) 請免急 。 >
u: khvoaf'khngx 寬曠 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0432] [#31471]
( 1 ) 金錢量siong7 。 ( 2 ) 曠闊 。 <>
u: khvoaf'khvoaf 寬寬 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0433] [#31473]
un5 - un5 - a2 。 <∼∼ a2 ; ∼∼ 講 。 >
u: khvoaf'khvoaf'ar'si 寬寬仔迅 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0433] [#31474]
寬寬來 。 <∼∼∼∼ 才轉去 。 >
u: khvoaf'kviaa 寬行 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0431] [#31476]
( 對來客講 ) 細膩行 。 <>
u: khvoaf'kirn 寬緊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0432] [#31477]
( 1 ) 都合 , 情況 。 ( 2 ) 差用e5人 。 <( 1 ) 當人 ∼∼ = ti7人情況好e5時才thang差遣人 。 ( 2 ) 我to無teh當你e5 ∼∼ 。 >
u: khvoaf'su kirn'pan 寬事 緊辦 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0435] [#31483]
辦tai7 - chi3 be7 - sai2懶屍 。 <>
u: liah'khvoaf 掠看 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0957] [#39090]
概算看bai7 。 <∼∼ joa7 - choe7貨底 。 >
u: niaw'niaw'khvoaf 貓貓看 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0497] [#42614]
注視 , 專心注意看 。 <>