Taiwanese-English dictionary full-text search


Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.

Dictionary:

Searched Lim08 for kngf, found 104, display thaau-15:
u: aq'kngf 押扛 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0003]
護送扛e5物件 。
u: afm'kngf 掩缸 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0025]
唇向內彎曲e5甕a2 。 (圖P-25) 。
u: ba'bu'kngf ba7霧光 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0542]
phah-phu2光 , 曉明 。
u: bak'kngf 目光 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0546]
明眼 。
u: zah'kngf 遮光 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0571]
遮tioh8光線 。
u: zeg'kngf 燭光 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0153,B0153]
( 日 ) 電燈e5光度 。
u: chirm'kngf 纔光 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0232]
天tu2光 。
u: chvy'kngf 青缸 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0113]
藍瓶 , 藍壺 。
u: chvy kngf geh hien 星光 月現 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0113]
星月高照 。
u: chiø'kngf 照光 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0196/B0196]
用光去照暗e5所在 。
u: ciaq'chirm'kngf 即纔光 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0080]
phah昲光 , 黎明 。
u: ciaf'kngf 遮光 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0073/B0073]
遮tiau5光線 。
u: ciøx'kngf 照光 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0196/B0196]
hou7光線照 。
u: zuie'kngf 水缸 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0325]
貯水e5缸 。
u: eeng'kngf 榮光 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0076]
glorify, glory, glorious
(文)榮耀 。

plus 89 more ...