Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Lim08 for koaf koaf, found 69,
u: barn'tee'koaf 挽茶歌 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0554] [#1790]
採茶姑娘唱e5歌 。 <>
u: bok'koaf 木瓜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0862] [#3529]
( 植 ) 蕃瓜樹科 。 <>
u: bok'koaf'kefng'ciøf 木瓜芎蕉 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0862] [#3531]
( 植 ) 芎蕉e5一種 。 <>
u: zexng'khix'koaf 正氣歌 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0172] [#5301]
## 支那宋朝文天祥受蒙古人關監寫出e5正氣歌 。 <>
u: zeeng'koaf 情歌 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0173] [#5406]
愛情e5歌 。 <>
u: zhae'tee'koaf 採茶歌 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0587] [#5880]
( 1 ) 挽茶e5時唱e5歌 。 ( 2 ) 淫穢俗謠e5一種 。 <>
u: chid'koaf 七瓜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0207] [#8660]
( 文 ) 七月e5別名 。 <>
u: chviux'koaf 唱歌 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0138] [#9023]
<>
u: cviaf'koaf 正枯 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0074] [#11201]
= [ 枯正 ] 。 <>
u: girn'ar'koaf 囡仔歌 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0350] [#16560]
童謠 。 <>
u: hoafn'bok'koaf 番木瓜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0800] [#20804]
= [ 木瓜 ] 。 <>
u: ym'koaf 淫歌 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0098] [#23996]
黃色歌曲 。 <>
u: juo'koaf 乳瓜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0780/A0736] [#26120]
= [ 木瓜 ] 。 <>
u: khid'ciah'koaf 乞食歌 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0317] [#31015]
乞食唱e5歌 , 無goa7高尚e5歌 。 <>
u: khoaxn'sex'koaf 勸世歌 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0451] [#31419]
勸善懲惡e5歌 。 <>
u: kiog'zø laam'koaf 菊座 南瓜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0308] [#33962]
( 植 ) 果實做食用 。 <>
u: koaf [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0428] [#34629]
( 1 ) 蔬菜欠水分乾lian去 , siuN過成熟 , 時機過去 。 ( 2 ) 女人過成熟期了e5老化 。 <( 1 )∼ bih - bih = 非常乾lian 。 ( 2 ) 查某gin2 - a2若過二十五歲就khah ∼; 面皮khah ∼ 。 >
u: koaf [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0428] [#34630]
( 文 ) 瓜 < 木 ∼ 。 >
u: koaf [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0428] [#34631]
< 唱 ∼; 一塊 ∼ 。 >
u: koaf [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0428] [#34632]
臨時停靠 。 < 船 ∼ 岸 ; ∼ 錠 ; ∼ 腳 。 >
u: koaf [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0428] [#34633]
( 姓 )<>
koa'ar 歌仔 [wt] [HTB] [wiki] u: koaf'ar [[...]][i#] [p.A0430] [#34696]
俗歌 , 小曲 。 < 唱 ∼∼; ∼∼ 戲 。 >
u: koaf'ar'chviux 歌仔唱 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0430] [#34697]
沿路行沿路唱俗歌e5祭典行列e5伴奏 。 <>
koa'afhix 歌仔戲 [wt] [HTB] [wiki] u: koaf'ar'hix [[...]][i#] [p.A0430] [#34698]
有唱歌e5演戲 。 <>
u: koaf'ar'tin 歌仔陣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0430] [#34699]
[ 歌仔唱 ] e5陣隊 。 <>
u: koaf'bih'bih 枯篾篾 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0438] [#34700]
蔬菜變硬e5款式 。 <>
u: koaf'biq'biq 枯篾篾 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0438] [#34701]
= [ 枯篾篾 ] 。 <>
u: koaf'cviaf 枯正 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0435] [#34702]
指正月16日到20日中間 , 過了舊曆年 。 = [ 正枯 ] 。 <>
u: koaf'geh 瓜月 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0432/A0433] [#34703]
文月 ; 七月e5別名 。 <>
koahwn 瓜分 [wt] [HTB] [wiki] u: koaf'hwn [[...]][i#] [p.A0439] [#34746]
( 文 ) kah - na2切瓜分割 。 <>
u: koaf'karng 摑港 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0431] [#34875]
船靠港 。 <>
u: koaf'kad 瓜葛 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0431] [#34876]
( 1 ) 親戚關係 。 ( 2 ) ( tai7 - chi3 ) 關係交插 ( chhap ) 。 <>
u: koaf'khaf 摑腳 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0431] [#34877]
歇腳 , 漸toa3 。 < tui3 in厝去 ∼∼; ∼∼ 幾na7日 。 >
u: koaf'kheg 歌曲 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0432] [#34878]
歌曲 。 <>
u: koaf'ki 歌妓 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0431] [#34879]
( 文 )<>
u: koaf'kør 瓜果 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0433] [#34880]
水果e5一種 。 < 排 ∼∼ 祭拜 。 >
u: koaf'kør 歌稿 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0433] [#34881]
歌e5草稿 , 歌譜 。 <>
u: koaf'koaf 枯枯 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0433] [#34882]
蔬菜失水變枯 。 <>
u: koaf'koad 歌訣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0433] [#34883]
歌e5祕訣 。 <>
u: koaf'laai koaf'khix 摑來摑去 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0440] [#34884]
旋 ( seh8 ) 來旋去 。 <>
u: koaf'loo 瓜蘆 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0441] [#34885]
( 植 ) 嚨喉乾e5時 , 將果子磨粉配湯服用 。 <>
u: koaf'gvi 枯硬 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0432] [#35149]
蔬菜等欠水乾硬去 。 <>
u: koaf'voaf 擱oaN [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0431] [#35324]
船落錠 。 <>
u: koaf'pho 歌簿 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0440] [#35325]
<>
u: koaf'pih'pih 枯pih8-pih8 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0439] [#35326]
= [ 枯bih8 - bih8 ] 。 <>
u: koaf'piq'piq 枯pih-pih [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0439] [#35327]
= [ 枯bih8 - bih8 ] 。 <>
u: koaf'siab 枯澀 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0434] [#35328]
( 1 ) 蔬菜等欠水變枯乾 。 ( 2 ) 文章等無通順 。 <>
u: koaf'søx 枯燥 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0435] [#35329]
欠水分 , 失油氣 , 乾燥 。 <>
u: koaf'thoo 柯土 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0438] [#35345]
( 植 )<>
u: koaf'tieen 瓜田 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0437] [#35348]
種瓜e5田園 。 <∼∼ 不納履 , 李下不整冠 /∼∼ 李下 = 避免人嫌疑偷挽瓜a2 kap李a2 。 >
u: kwn'koaf 軍歌 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0380] [#37373]
( 日 ) <>
u: kwn'tai'koaf 君代歌 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0382] [#37423]
( 日 ) 日本e5國歌 。 <>
u: liam'koaf 念歌 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0964] [#39220]
唱歌 。 <>
u: phøx'koaf 破瓜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0896] [#46883]
( 文 )<>
u: piefn'koaf 編歌 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0682] [#47743]
編作歌曲 。 <>
u: pøf'koaf 褒歌 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0896] [#48879]
唱情歌 。 < cha - pou cha - bou2 na2挽茶na2 ∼∼ 。 >
u: sae'zuun'koaf 駛船歌 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0550] [#49719]
船歌 。 <>
u: sae'loee'koaf 使犁歌 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0552] [#49763]
祭典e5時使用犁e5歌舞 。 <>
u: svaf'pøf'koaf 相褒歌 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0545/A0713] [#50619]
男女等對唱e5情歌 。 <>
u: sef'kefng'laam'koaf 西京南瓜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0785] [#51085]
( 植 ) 支那茄e5一種 。 <>
u: sy'koaf 詩歌 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0654] [#52841]
詩kap歌 。 <>
u: siok'koaf 俗歌 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0696] [#53765]
民謠 。 < 唱 ∼∼ 。 >
u: taang'koaf 銅顆 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0059] [#57342]
copper coins
= [ 銅錢 ] 。 <>
u: te'koaf 地瓜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0406] [#58171]
蕃薯 。 <>
u: thaix'peeng'koaf 太平歌 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0021] [#59006]
( 祭禮e5時奏e5歌 ) 太平e5歌 。 <>
u: tngg'koaf 長歌 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0393] [#63521]
長e5歌 。 <>
u: toe'koaf 地瓜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0447] [#64800]
蕃薯 。 <>
u: koaf [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0428] [#67594]
( 姓 )<>
u: koaf'saw 枯脆 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0433/A0435] [#67607]
蔬菜等失去水分 。 <>