Taiwanese-English dictionary full-text search


Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.

Dictionary:

Searched Lim08 for phvae, found 170, display thaau-15:
u: zhuun'phvae'ix 存歹意 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0363]
惡意 , 故意 。
u: cit'hør cit'phvae 一好 一歹 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0217]
一利一害 , 一得一失 。
zøeaphvae 做歹 [wt] [HTB] [wiki] u: zoex'phvae [[...]][i#] [p.A0850/A0000/A0876]
做phaiN2 tai7-chi3 , 惡行 。
u: hør'phvae 好歹 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0826]
善惡 , 凶吉 , 優劣 , 是非 , 曲直 。
u: kax'phvae 教歹 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0178]
教人做phaiN2 。
u: liuu'phvae'cvii 流歹錢 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0977]
ka7 phaiN2錢揀出來 。
u: phaq'phvae 打歹 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0571/B0571]
損害 , phah了phaiN2去 。
u: phvae [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0576/B0576]
(1) 無好 。 (2) PhaiN2勢 。 (3) 變質 , 腐敗 。 (4) 囡仔死去 。
u: phvae'afng 歹翁 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0576]
phaiN2 e5翁 。
u: phvae'au'cixn 歹後進 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.]
phaiN2 e5 kiaN2孫 。
u: phvae'baa 歹貓 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0582]
(1)歹e5貓 。 (2)(罵婦人e5話)phaiN2 cha-bou2 。
u: phvae'bak 歹目 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.]
1) 目睭無好,眼神無好 。 2) 嫉妒 。 ( ? ? ? ....《巴克禮聖經》Mk7 : 22 )
u: phvae'bang 歹夢 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0582]
惡夢 , 凶夢 。
u: phvae'bea 歹馬 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0584]
無好e5馬 。
u: phvae'bi 歹味 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0583]
(1)味無好 。 (2)食物頂腐敗 。

plus 155 more ...