Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Lim08 for pin pin, found 28,
u: ban`cit'kheg 緩--一刻 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0553] [#1833]
馬上 , liam - piN 。 <∼∼∼ 伊會來 。 >
u: bin'phee 面皮 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0657/B0657/B0657] [#2925]
面e5皮 。 < 惜 ∼∼ ; 留 ∼∼ ; ∼∼ khah厚城牆 ; ∼∼ khah薄信紙 ; piN ∼∼ = 整容 。 >
u: zeg'kheg 即刻 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0153] [#5163]
( 文 ) 馬上 , liam - piN 。 <>
u: cit'e'ar 一下仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0205/B0219] [#12553]
liam5 - piN ; 馬上 。 <∼∼∼ 就好 。 >
u: cit'tiarm'ar'kuo 一點仔久 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0213/B0213] [#12686]
一時仔久 ; 暫時 ; liam5 - piN 。 <>
u: haq'kuo'ar hah久仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0511] [#17555]
liam5 - piN , 隨時 。 <∼∼∼ 隨去 。 >
u: hvix'hvaf hiN3-haN [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0618/B0618/B0618] [#19659]
招呼 , 互相講話 。 < liam5 - piN冤家liam5 - piN ∼∼ ; m7 - bat kap伊 ∼∼ 。 >
u: hoafn'syn 翻身 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0796] [#20909]
( 1 ) 身軀換peng5睏 。 ( 2 ) liam - piN , 馬上 , 直接 。 ( 3 ) = [ 拾骨 ] 。 <( 2 )∼∼ 去 ; ∼∼ tng2 -- 來 。 >
u: kef'su 家事 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0413] [#29041]
( 1 ) 家產 , 財產 。 ( 2 ) 家務 。 <( 1 )∼∼ peh - piN = 家內散赤 。 ( 2 )( hoaN7 ) ∼∼ 。 >
u: khaf'zeeng bøo'khaf'au'kuo 腳前 無腳後久 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0174] [#29097]
liam5 - piN , toe3尻川後來 。 <∼∼∼∼∼∼ 伊就會tng2 -- 來 。 >
u: khaq'taq'kuo'ar 較霎久仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0172] [#29181]
liam5 - piN , koh一時a2 。 <>
u: khaq'theeng 較停 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0175] [#29182]
小等 ( tan2 ) leh , 續落來 , liam5 - piN 。 = [ 較停仔 ] 。 <>
u: khaq'theeng'ar 較停仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0175] [#69766]
小等 ( tan2 ) leh , 續落來 , liam5 - piN 。 <>
u: liaam'sii 臨時 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0965] [#39197]
( 1 ) 隨時 , 即刻 , liam5 - piN 。 ( 2 ) = [ 臨當時 ] 。 <( 1 )∼∼ beh來去 。 >
u: mar'siong 馬上 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0909] [#41178]
( 1 )( 文 ) ( 2 ) 隨時 , liam - piN 。 <( 1 )∼∼ 錦衣回 。 >
u: oat'lixn'tngr 越輪轉 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0148] [#43346]
( 1 ) 改變方向 。 ( 2 ) liam5 - piN 。 <( 2 )∼∼∼ 來 。 >
u: oat'tngr'syn 越轉身 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0147] [#43352]
( 1 ) 身軀改變方向 。 ( 2 ) liam5 - piN 。 <( 2 )∼∼∼ 去 。 >
u: pirn pin2 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0694] [#47852]
( 1 ) 華語e5 「 別針 」 。 ( 語源是英語e5 pin 。 ) ( 2 ) 插pin2 。 <( 1 )∼ 針 ; 胸前 ∼ 。 ( 2 )∼ 衫 ; ∼ 頭鬃 。 >
u: pirn'ciafm 針針 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0695] [#47860]
pin
華語e5 「 別針 」 , 英語e5 “ pin ” 。 <>
u: pixn'pixn'piaxng'piaxng pin3-pin3-piang3-piang3 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0696] [#47931]
= [ pin - pin - piang3 - piang3 ] 。 <>
u: pyn'lyn'piaxng'liaxng pin-lin-piang3-liang3 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0697] [#48060]
= [ pin - pin - piang3 - piang3 ] 。 <>
u: pyn'pyn'piang'piang pin-pin-piang7-piang7 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0696] [#48076]
= [ pin - pin - piang3 - piang3 ] 。 <>
u: pvoax'cviu'lo'e 半上路下 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0874] [#48485]
半途 , 中途 。 < 講kah ∼∼∼∼ ; 書讀kah ∼∼∼∼ ; ∼∼∼∼ 拆扁 ( pin ) 擔 = 中途挫折 。 >
u: suii'sii 隨時 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0755] [#56209]
馬上 , liam - piN 。 <∼∼ 啞去 ; ∼∼ 來 。 >
u: tex'bea toex'boea(漳) tøex'bøea 隨尾 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0415/B0449] [#57939]
Liam5 - piN ; 其後 ; 以後 。 < khah ∼∼ ; ∼∼ 來 -- 我 ; khah ∼∼ 幾日 ; ∼∼ 出世先白毛 ; ∼∼ 來 ; ∼∼ 溜尾 ; ∼∼ 灰 。 >
u: sngf'sngf 栓栓 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0772/A0774/A0756/A0757] [#67875]
put into a crack a small pin or wedge in order to make something firm (also figuratively)
= [ 栓 ]( 2 )( 3 ) 。 <>
u: chirm chhim2 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0231] [#68400]
( 1 ) 用鋤頭ka7土腳chhong3平 。 ( 2 ) 縫物件e5時拗目少 , 插榫短 。 ( 3 ) Tu2 - tu2 。 <( 3 ) 土面 ∼ 平chiah掖菜籽 。 ( 4 ) 布拗siuN ∼ 縫 ( thiN7 ) be7 - tiau5 ; 榫tau3了siuN ∼ chiah be7 - tiau5 。 ( 5 ) 日chiah ∼ 暗 ; ∼ chiah來 ; 天chiah ∼ 光 ; ∼∼ chiah講liam5 - piN be7記得 。 >
u: pvy'pvy 拼拼 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0674/B0672] [#69180]
= [ 拼 ( piN )] 。 <>