Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Lim08 for see, found 24,
u: am'see 頷垂 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0026] [#525]
圍ti7嬰a2頷頸下腳來承 ( sin5 ) 瀾 ( noa7 ) e5圍巾 。 <∼∼ 仔 。 >
u: am'see'tau 頷垂豆 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0026] [#526]
( 植 )<>
u: chiog'kerng 觸景 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0187] [#8489]
see an emotional stirring scene; seeing the sight
( 1 ) 感觸tioh8情景 。 ( 2 ) = [ 觸 ( chhok ) 景 ] 。 <( 1 )∼∼ 生情 。 >
u: cit'bin 一面 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0216] [#12519]
one side, one sided, see once
( 1 ) 一方面 , 片面 。 ( 2 ) 表面全部 。 ( 3 ) 平面物件e5助數詞 。 ( 4 ) 一方面 … 一方面 … 。 <( 1 )∼∼ 塗壁雙面光 = 仲裁hou7兩方long2圓滿和解 。 ( 2 )∼∼ 計計是花 ; ∼∼ long2是孔 。 ( 3 )∼∼ 鏡 ; ∼∼ 鑼 ; ∼∼ 牌 ; 讀 ∼∼ 。 ( 4 )∼∼ 讀 ∼∼ 寫 ; ∼∼ 首城 , ∼∼ 討救兵 。 >
u: kaf'see ka蟬 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0171] [#27464]
( 泉 ) = [ 庵埔蟬 ] 。 <>
u: khvoax'zhud 看出 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0437] [#31348]
to find out, to discover, to see
發見 。 < hou7人 ∼∼ 。 >
u: kuy'sym 歸心 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0359] [#37108]
with one's heart set on speeding home (see 歸心似箭)
( 2 )( 文 ) 回家e5心 。 <∼∼ 如箭 ( chian3 ) 。 >
u: lau'see 老se5 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0939] [#38426]
( 同 ) 老年 。 < 飼後生養 ∼∼, 飼cha - bou2 - kiaN2別人e5 。 >
u: ngg'see'zuie 黃垂水 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1040/A0104] [#42007]
腫物或水腫流出e5黃色汁 。 <>
u: nngr'see 軟垂 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0505] [#42778]
柔軟垂下 。 < 頭殼 ∼∼ ; 花 ∼∼ 。 >
u: nngr'see'see 軟垂垂 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0505] [#42779]
形容軟垂e5款式 。 <>
u: noa'see 瀾垂 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0508] [#42876]
囡仔承 ( sin5 ) 瀾e5頷圍 。 < 圍 ∼∼ 。 >
u: oaan'ar 原仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0148] [#43176]
still (see iugoaan)
= [ 猶原 ( goan5 )] 。 <>
u: see soee(漳) søee [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0783/A0816] [#50931]
生 ∼ = 嘴下斗等生下垂肉 。 < 食kah生 ∼ ; 肥kah生 ∼ 。 >
u: see soee(漳)/səx(泉) søee [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0783/A0816/A0828] [#50932]
( 1 ) tui3頂面垂落來 。 ( 2 ) 變弱 。 ( 3 ) 液體沿壁等流落來 。 ( 4 ) 零星散落 。 <( 1 ) 頭殼 ∼∼ ; 嘴下斗 ∼∼ ; 花曝了 ∼-- 落去 。 ( 2 ) 風khah ∼ 。 ( 3 ) 雨漏水tui3壁 ∼-- 落 - 來 ; ∼ 嘴瀾 ( noa7 ) 。 ( 4 ) 米 ∼ kah滿土腳 ; 茶kou2水 ∼ hiN3 - sak 。 >
u: see`løh 垂--落 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0790/A0828] [#50935]
垂落來 。 < 頭殼 ∼∼ 。 >
u: see`løh'khix 垂--落去 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0790] [#50936]
垂落去 。 <>
u: see'see 垂垂 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0786/A0790/A0828] [#50937]
( 1 ) [ 垂 ]( 1 ) 。 ( 2 ) 形容垂落e5款式 。 <( 2 ) 軟 ∼∼ 。 >
u: svy'see 生垂 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0658] [#53401]
肥e5頷頸e5皮肉下垂 。 <>
u: svoaf'kuix'hoef 山桂花 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0805] [#55313]
(1) Osmanthus lanceolatus. (2) see lagkakzhao
( 植 )( 木犀科 ) ( 1 ) 銳葉木犀 ( 2 )[ 六角草 ]( 2 ) 。 <>
u: see'siin soee'siin(漳) søee'siin 睡神 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0786/A0817] [#55583]
疲勞無精神 。 < 無眠就會 ∼∼ 。 >
u: taxm'see 頓垂 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0052/B0052] [#57044]
頭垂 -- 落去 ; 衰萎 ( ui2 ) ; 無力 。 <>
u: tiaau'ar 椆仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0241] [#62310]
(1928) Quercus pseudomyrsinaefolia (see Quercus myrsinifolia)
( 植 ) 殼斗科 , 材用來做器具 、 鋤頭柄 、 牛車軸 ( tek8 ) 。 <>
u: see'siin soee'siin(漳)/səe'siin(泉) søee'siin 睡神 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0786/A0817/A0828] [#66656]
疲勞帶來無精神 ; 無元氣 。 < 無眠就會 ∼∼ 。 >