Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched Lim08 for sviax, found 18,
- u: zhuix'sviax 嘴聖 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0326] [#9902]
-
- 預言有準 。 <>
- u: leeng'sviax 靈聖 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0989] [#38790]
-
- 靈驗 。 < 不止有 ∼∼ 。 >
- u: m'sixn'sviax 不信聖 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0917] [#41126]
-
- 無beh信神e5靈驗 。 <>
- u: sviax 聖 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0626/A0627] [#52119]
-
- ( 1 ) 靈驗 。
( 2 ) 預言真準 。 <( 1 ) 城隍爺真 ∼ 。
( 2 ) 伊嘴真 ∼, 見講見tioh8 ; ∼∼ 有影 。 >
- u: sviax'bang 聖夢 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0632] [#52120]
-
- 夢見變事實 。 <>
- u: sviax'zeg 聖蹟 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0631] [#52121]
-
- = [ 聖跡 ] 。 <>
- u: sviax'zeg'toe 聖蹟地 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0631] [#52122]
-
- 靈地 。 <>
- u: sviax'zhuix 聖嘴 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0631] [#52123]
-
- 預言真準 。 <>
- u: sviax'ciar 聖姐 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0630] [#52124]
-
- ( 泉 ) 巫女 。 <>
- u: sviax'jiaq 聖跡 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0630] [#52129]
-
- ( 1 ) 聖人e5遺跡 。
( 2 ) 預言有準 。 <( 2 ) 伊講e5話真 ∼∼ 。 >
- u: sviax'kofng 聖公 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0628] [#52130]
-
- 無緣e5佛 。 <∼∼ 仔嘴 = 意思 : 指ai3講閒仔話e5人 。 >
- u: sviax'laang 聖人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0634] [#52131]
-
- 避免講死 , 用 [ 聖人 ] 來代用死人 。 < 你taN to做 ∼∼-- lah 。 >
- u: sviax'mar 聖媽 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0633] [#52132]
-
- ( 1 ) 女e5無緣佛 。
( 2 )( 泉 ) 女巫 。 <>
- u: sviax'put 聖佛 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0633] [#52133]
-
- 靈驗e5佛 。 < 尾省出 ∼∼; ∼∼ 鼻芳香 。 >
- u: sviax'sviax 聖聖 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0629] [#52134]
-
- = [ 聖抵聖 ] 。 <>
- u: sviax tuo'sviax 聖適聖 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0632] [#52138]
-
- 預言真準 , 照料想 。 <∼∼∼ 米起價 。 >
- u: sixn'sviax 信聖 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0721] [#53050]
-
- 相信靈驗 。 < 你m7 ∼∼ 。 >
- u: u'sviax 有聖 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0109] [#66002]
-
- 有靈驗 。 <>