Taiwanese-English dictionary full-text search


Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.

Dictionary:

Searched Lim08 for sviax, found 18, display thaau-15:
u: zhuix'sviax 嘴聖 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0326]
預言有準 。
u: leeng'sviax 靈聖 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0989]
靈驗 。
u: m'sixn'sviax 不信聖 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0917]
無beh信神e5靈驗 。
u: sviax [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0626/A0627]
(1)靈驗 。 (2)預言真準 。
u: sviax'bang 聖夢 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0632]
夢見變事實 。
u: sviax'zeg 聖蹟 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0631]
= [聖跡] 。
u: sviax'zeg'toe 聖蹟地 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0631]
靈地 。
u: sviax'zhuix 聖嘴 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0631]
預言真準 。
u: sviax'ciar 聖姐 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0630]
(泉)巫女 。
u: sviax'jiaq 聖跡 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0630]
(1)聖人e5遺跡 。 (2)預言有準 。
u: sviax'kofng 聖公 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0628]
無緣e5佛 。
u: sviax'laang 聖人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0634]
避免講死, 用[聖人]來代用死人 。
u: sviax'mar 聖媽 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0633]
(1)女e5無緣佛 。 (2)(泉)女巫 。
u: sviax'put 聖佛 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0633]
靈驗e5佛 。
u: sviax'sviax 聖聖 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0629]
= [聖抵聖] 。

plus 3 more ...