Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Lim08 for theg theg, found 30,
u: ixn'theg 印敕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0096] [#24147]
官印 。 <>
u: kaix'theg 戒斥 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0188] [#26647]
( 文 ) 譴責 , 斥責 。 <>
u: paai'theg 排斥 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0581] [#44373]
exclude, ostracize, reject
( 日 ) <>
u: thak'theg 剔剔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0041/B0041] [#59106]
責備 。 < Hou7人 ∼∼ 。 >
u: theg [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0276] [#59890]
ka7附ti7骨頭e5肉削起來 。 <∼ 骨 ; 肉 ∼ 起來 ; ## ∼ 除 。 >
u: theg [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0276] [#59891]
(CE) imperial orders
( 文 ) 皇帝e5聖語 。 < 聖 ∼ ; ∼ 語 ; ∼ 令 。 >
u: theg [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0277/B0314] [#59892]
( 1 ) 美麗 ; 壯觀 。 ( 2 ) 愉快 。 <( 1 ) 真 ∼ ah !∼ oaiN - oaiN / sai - sai = 非常綺麗 。 ( 2 ) 今仔日我真 ∼ 。 >
u: theg'beng 敕命 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0281] [#59893]
( 文 ) 皇帝e5命令 。 <>
u: theg'buun 敕文 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0281] [#59894]
( 文 ) 敕書 。 <>
u: theg'cie 敕旨 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0280] [#59895]
( 文 ) 皇帝e5聖旨 。 <>
u: theg'ciofng 敕章 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0280] [#59896]
( 文 ) 敕書 。 <>
u: theg'guo 敕語 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0277] [#59897]
( 日 ) 皇帝e5話 。 <>
u: theg'hofng 敕封 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0281/B0282] [#59898]
皇帝賜封大官e5妻或其祖先 。 <>
u: theg'huo 敕府 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0281] [#59899]
( 文 ) 向府廳下命令 。 <>
u: theg'huu 敕符 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0281] [#59900]
一面唸咒語一面畫符 。 <>
u: theg'jim 敕任 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0279] [#59903]
( 日 ) 聖旨任命 。 <∼∼ 官 。 >
u: theg'ju 敕諭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0279/B0279] [#59904]
( 文 ) 皇帝e5令諭 。 <>
u: theg'kak 剔擱 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0277] [#59905]
( 漳 ) = [ 拾擱 ] 。 <>
u: theg'kud 剔骨 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0277] [#59906]
ka7骨e5 kiap肉削掉 。 <>
u: theg'leng 敕令 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0282] [#59907]
( 1 ) 皇帝e5命令 。 ( 2 ) 神佛e5指示 。 <>
u: theg'lo 飭路 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0282] [#59908]
= [ 飭 ]( 1 ) 。 <>
u: theg'me theg'ma 剔罵 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0282/B0282] [#59909]
to rebuke; to scold
責備 。 <>
u: theg'say'say 飭獅獅 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0278] [#59911]
非常綺麗 。 <>
u: theg'svy 畜生 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0279/B0279] [#59912]
( 罵 ) 混蛋 。 < 你chit - e5 ∼∼ 。 >
u: theg'sux 敕使 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0279] [#59913]
( 日 ) 皇帝e5使者 。 <>
u: thud'theg 黜捗 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0386] [#61713]
( 日 ) 官位e5升降 。 <>
u: theg [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0276] [#68502]
( 姓 )<>
u: theg'voay'voay 飭泱泱 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0277] [#68504]
非常美麗 。 <>
u: theg'theg 剔剔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0280/B0282] [#68508]
= [ 剔 ] 。 <>
u: theg'loo 叱盧 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0282] [#68509]
( 姓 )<>