Taiwanese-English dictionary full-text search


Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.

Dictionary:

Searched Lim08 for tid, found 87, display thaau-15:
u: aix'tid 愛得 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0010]
Ng3望 , 想beh得tioh8 。
u: beq'sie boe'tid'khuix'tng beh死 boe7得氣斷 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0763]
做boe7完,無做koh be7-sai2得 。
u: biern`tid 免--得 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0649]
無需要 。
u: bøo'hoad`tid 無法--得 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0860,B0860,B0860]
無辦法 , 無步數 。
u: bøo'tai'tid'oaa 無奈得何 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0857]
= [無奈何]/bo5-tai7-oa5 。
bøexbiern`tid boe7免得 [wt] [HTB] [wiki] u: boe'biern`tid [[...]][i#] [p.B0850]
(1)無法度避免 。 (2)當然 。
bøexzøx/zøex`tid 沒做得 [wt] [HTB] [wiki] u: bøe'zøx/zøex`tid [[...]][i#] [p.B0849/B0763]
Boe7使得 ; 無滿足 。
bøexeng`tid 沒用得 [wt] [HTB] [wiki] u: boe'eng`tid [[...]][i#] [p.B0847,B0761]
不可以 ; be7-tang3 ; be7-sai2 。
bøexhiawtid 沒曉得 [wt] [HTB] [wiki] u: bøe'hiao'tid [[...]][i#] [p.B0850,B0766]
相對 : [能曉得] 。 參照 : [能曉得] 。
bøexjin`tid 沒認得 [wt] [HTB] [wiki] u: boe'jin`tid [[...]][i#] [p.B0849/B0763]
認boe7出來 。
bøexkhafm`tid 沒堪得 [wt] [HTB] [wiki] u: boe'khafm`tid [[...]][i#] [p.B0848,B0761]
忍受boe7-tiau5 。
bøexkhad`tid 沒克得 [wt] [HTB] [wiki] u: bøe'khad`tid [[...]][i#] [p.B0847]
boe7堪得 。
u: boe'khøx`tid boe7靠得 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0848]
be7-tang3靠 。
bøexkix`tid 沒記得 [wt] [HTB] [wiki] u: boe'kix`tid [[...]][i#] [p.B0848,B0848]
忘記 。
bøexkviaa`tid 沒行得 [wt] [HTB] [wiki] u: bøe'kviaa`tid [[...]][i#] [p.B0848,B0761]
(1) 無法度行路 。 (2) Boe7用得 。

plus 72 more ...