Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched Lim08 for toa, found 200, display thaau-100-zoa:
- u: aq'toa 押舵 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0005] [#170]
-
- 操作船舵 。 <>
- u: axm'zaf'toa'lør 暗查大老 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0025] [#370]
-
- 笑密探e5話語 。 <>
- u: aang'khaf'toa'hoef 紅腳大花 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0030] [#852]
-
- 做第一期水稻e5一種品種 , 類似 [ 紅腳早 ] 。 <>
- u: aang'kud toa'purn lyn'ar'zhao 紅骨 大本 奶仔草 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0030] [#896]
-
- = [ 紅奶仔草 ] 2 。 <>
- u: aang'sym'toa'phvax 紅心大冇 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0032] [#959]
-
- ( 植 ) 茶樹e5品種名 。 ( 葉長橢圓形 , 葉面有皺紋 , 老葉有垂下e5慣性 , 芽帶紅紫色 。 )<>
- u: aang'toa'ciax 紅大蔗 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0034] [#1011]
-
- 大khou種類e5紅甘蔗 。 <>
- u: aang'toa'phvax 紅大冇 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0034] [#1012]
-
- ( 植 )( 1 ) 砂糖蔗e5一種 。
( 2 ) 番薯e5一種 。 <>
- u: bøo'chiw'ar'lao'toa 無鬚仔老大 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0858] [#3031]
-
- 無嘴鬚e5老人 , 指干涉老人tai7 - chi3 e5青年 。 <>
- u: bøo'toa'bøo'soex bøo'toa-bøo'søex 無大無小 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0859] [#3259]
-
- 無視長幼e5順序 , 目無尊長 。 <>
- u: zao'toa'lo 走大路 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0601] [#4900]
-
- ( 1 ) 行大路 。
( 2 ) 傳達e5使者 。 <( 1 )∼∼∼ 抑是走小路 。
( 2 ) 我teh ∼∼∼ 。 >
- u: zeg'peq'toa'cie 叔伯大姊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0155] [#5190]
-
- 從姊 。 <>
- u: zeg'peq'toa'hviaf 叔伯大兄 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0155] [#5191]
-
- 從兄 。 <>
- u: zeng lie khieen'khwn toa 靜 乾坤 大 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0184] [#5471]
-
- toa3 ti7寂靜e5所在天地大 。 <∼∼∼∼∼, 閒中日月長 。 >
- u: zhar toa'hee 炒 大蝦 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0575] [#5666]
-
- 大蝦用炒e5料理 。 <>
- u: zhefng'sym'toa'phvax 青心大冇 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0175] [#7086]
-
- ( 植 ) 茶樹e5品種名 。 <>
- u: chi'toa'zhexng 飼大槍 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0124] [#7306]
-
- sin5鎗子e5弱兵 。 < tak8 - e5 to是 ∼∼∼ 。 >
- u: chviar'mar'zor thør'toa'zof 請媽祖 討大租 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0088] [#7621]
-
- 請媽祖ai3費用 , 若無利益就會損失 。 <>
- u: chiuo'toa'po'buo 手大步母 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0146] [#8882]
-
- 拇指 ( bo2 - chaiN2 ) 。 <>
- u: zhøx'toa'bea 錯大碼 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0863] [#9219]
-
- 大錯 。 <>
- u: zhoarn'toa'khuix 喘大氣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0841] [#9273]
-
- 長吐氣 。 <>
- u: zhof'toa 粗大 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0856] [#9617]
-
- 粗koh大 。 <>
- u: cix'toa 至大 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0124] [#10466]
-
- 非常大 。 <∼∼ 無比 。 >
- u: ciah toa'beh'bee 食 大麥糜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0082] [#10710]
-
- 散赤食糜e5人 。 <∼∼∼∼ 講皇帝話 = 指無合身分e5講大話 。 >
- u: ciah'toa'zhao 食大草 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0082] [#10711]
-
- ( 1 ) 牛等食真濟草 。
( 2 ) 要求大報酬或賄賂e5人 。 <( 1 )∼∼∼-- e5腳數 。
( 2 ) chit - e5醫生是 ∼∼∼ ; ∼∼∼-- e5官 。 >
- u: ciah'toa'kiaam 食大鹹 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0082] [#10712]
-
- 食真鹹e5物件 。 <>
- u: ciaau'toa 齊大 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0095] [#11451]
-
- ( 1 ) long2約略仝款大 。
( 2 ) long2變大 。 <( 1 )∼∼ 本 ; ∼∼ 枝 。
( 2 ) 等候kiaN2兒 ∼∼ 。 >
- u: ciq'toa'siu 接大壽 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0124] [#11548]
-
- = [ 等板 ] 。 <>
- u: cvii'toa'paq 錢大百 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0124] [#11845]
-
- than3真濟錢 。 <∼∼∼ 人落肉 = 人為tioh8趁大錢勉強phah - phaiN2身體 。 >
- u: cit'toa 一大 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0214] [#12702]
-
- 非常大 。 <∼∼ 碗 ; ∼∼ 陣 ; ∼∼ 堆 ; ∼∼ 鼎 ; ∼∼ hiaNh ;∼∼ 拖 。 >
- u: zoex'toa'zuie zøx/zøex'toa'zuie 做大水 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0849/A0863/A0876] [#13978]
-
- 做水災 , 洪水 。 <>
- u: zoex'toa'laang zøx/zøex'toa'laang 做大人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0849/A0863/A0876] [#13979]
-
- ( 1 ) ( 男 ) 變做大人 。
( 2 ) 男變大人聲 , 女開始月經 。 <( 1 ) 合房 ∼∼∼ 。 >
- u: zu'toa zɨ'toa(泉) 自大 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0345/B0372] [#14649]
-
- 家己認為偉大 , 誇張 。 <>
- u: zuun'toa 船舵 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0362] [#15236]
-
- 船e5方向舵 。 <>
- u: zwn'toa'sex'ui 尊大細位 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0362] [#15308]
-
- 互相謙讓上席 。 <>
- u: geh'toa 月大 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0426/A0520/A0531] [#16071]
-
- 大月 。 <>
- u: gong'toa'ty 戇大豬 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0530] [#16933]
-
- 非常愚戇e5人 。 <∼∼∼ ku3 - chai7人 。 >
- u: harm'toa'zhao 撼大草 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0535] [#17827]
-
- ( 1 ) 牛等食真che7草 , 大食 。
( 2 ) 真貪心 。 <( 1 ) 你真 ∼∼∼ 。
( 2 ) hit - e5官員真gau5 ∼∼∼ 。 >
- u: haxn'toa'zof 漢大租 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0530] [#17951]
-
- 有漢人租權e5大租 。 <>
- u: hix'zerng'toa 肺腫大 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0617] [#18996]
-
- ( 病 ) 肺氣腫 。 <>
- u: hix'khix zerng'toa 肺氣 腫大 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0615] [#19020]
-
- ( 病 ) 肺氣腫 。 <>
- u: hix'tioxng'toa 肺脹大 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0617] [#19052]
-
- = [ 肺脹 ] 。 <>
- u: hør'toa'tvar 好大膽 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0826] [#20318]
-
- 真大擔 。 <>
- u: hvoa'toa 按舵 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0786] [#20780]
-
- 掌舵 。 <>
- u: hong'bea'toa'hee hong'bøea'toa'hee 鳳尾大蝦 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0840] [#21678]
-
- = [ 鳳尾蝦 ] 。 <>
- u: huxn'toa hun3大 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0713] [#22786]
-
- 擴張 。 < seng - li2漸漸 ∼∼ 。 >
- u: yn'siao'sid'toa 因小失大 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0095] [#24278]
-
- <>
- u: kaix'toa 蓋大 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0189] [#26651]
-
- 極大 , 第一大 。 <>
- u: kaf'lie'toa'hee 加里大蝦 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0182] [#26791]
-
- 蝦加 [ 加里 ] 落去煮e5料理 。 <>
- u: kaux'toa'goeq 到大月 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0202] [#27808]
-
- 豬a2出世過兩個月 。 <>
- u: kaux'toa'oo 到大胡 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0202] [#27809]
-
- [ 四色牌 ] poah8 - kiau2嬴e5一種 。 <>
- u: keg'toa'khafng 激大孔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0289] [#28755]
-
- 虛張聲勢 , 激有錢人e5款 , 激好景氣 。 <>
- u: keg'toa'liong 激大量 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0289] [#28756]
-
- 激有肚量e5款式 。 <>
- u: keg'toa'lo 激大路 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0289] [#28757]
-
- = [ 激大量 ] 。 <>
- u: keg'toa'sviaf 激大聲 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0289] [#28758]
-
- 大聲hoah 。 <>
- u: kefng toa'ty 弓大豚 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0304] [#29020]
-
- hou7豬khah - che7食物來弓hou7大 , ( 罵 ) 白飼無路用 。 <>
- u: khaq'toa'bin 較大面 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0177] [#29185]
- have a higher possibility
- = [ 較大門 ] 。 <>
- u: khaq'toa'mngg 較大門 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0177] [#29186]
-
- 大概是 , 可能是 。 < 無來 ∼∼∼; 伊tioh8第一名 ∼∼∼ 。 >
- u: khaf khaq'toa'syn 腳較大身 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0165] [#29323]
-
- = [ 頭較大身 ] 。 <>
- u: khia toa'kor khia7大股 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0243] [#30532]
-
- 投資佔大部分e5大股東 。 <>
- u: khia toa'thaau khia7大頭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0243] [#30533]
-
- = [ khia7大股 ] 。 <>
- u: khør toa'pafng'phoef 考大枋批 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0488] [#31199]
-
- [ 秀才 ] 考試第一名 , 成做 [ 廩 ( lim2 ) 生 ] 。 <>
- u: khoaq'toa 闊大 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0437] [#31285]
-
- 廣大 , 廣闊 。 <>
- u: khvoax'koarn toa'iaa 看館 大爺 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0433] [#31390]
-
- 監獄輪班e5班頭 。 <>
- u: khoex'toa'cie 契大姊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0463] [#31535]
-
- 結拜關係e5大姊 。 <>
- u: khuy'toa'koxng 開大貢 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0363] [#32118]
-
- ( 1 ) 發大炮 。
( 2 ) ( 戲 ) 食阿片 。 <>
- u: kiarm'toa'tngx 減大頓 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0255] [#32676]
-
- 下願禁食早頓 。 <>
- u: kiafm'toa'tiuu 兼大籌 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0255] [#32767]
-
- 看風水e5話語 , 對厝或墓e5方位產生sio2 - khoa2 e5角度 。 <>
- u: kviaf'toa kviaf'sex 驚大驚細 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0243] [#33028]
-
- 驚動真che7人 。 <>
- u: kied'li toa'hee 吉利 大蝦 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0294] [#33139]
-
- 用蝦等做材料e5料理 。 <>
- u: køx'toa'kex 告大假 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0488] [#34616]
-
- 請長假 。 <>
- u: kvoaai'toa koaan'toa(漳) 高大 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0444/A0453] [#34843]
-
- < 人 ∼∼ 。 >
- u: koxng'toa'kheq kong3大客 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0506] [#35993]
-
- ka7大人客敲油 。 < hit - e5藝妲gau5 ∼∼∼ 。 >
- u: laam'toa'zeg lam5大燭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0951] [#37914]
-
- 製造蠟燭e5時ka7熔蠟lam5落去 ; 交合e5時cha - pou做下底 。 < 倒 ∼∼∼ 。 >
- u: laam'toa luo'iux 男大 女幼 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0951] [#37915]
-
- 老少e5男女 。 <>
- u: lang'toa lang7舵 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0955] [#38123]
-
- 水淺e5時等ka7舵提高 。 <>
- u: lao'toa 老大 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0940] [#38236]
- anykhiq; chief; boss; leader; ringleader; eldest among the siblings
- 對人e5敬稱 。 <>
- u: lau'toa 老大 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0940] [#38443]
-
- ( 1 ) 宿老 , 長老 , 父老 , 耆老 。
( 2 ) 孤魂 , iau鬼 。 <( 1 ) 庄中e5 ∼∼ 。
( 2 )∼∼ 公 。 >
- u: lau'toa'kofng 老大公 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0940] [#38444]
-
- = [ 好兄弟 ]( 2 ) 。 <>
- u: lau'toa'laang 老大人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0940] [#38445]
-
- 年老e5人 。 <∼∼∼ 講e5話 , 少年人tioh8聽 。 >
- u: liah'toa 掠大 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0958] [#39131]
-
- i紙牌等e5時 , chhe7大e5牌來決定做東 。 <>
- u: liah'toa'go 掠大誤 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0958] [#39132]
-
- 疏忽 , 失錯 。 <>
- u: loaan'toa'safm 巒大杉 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1016] [#40207]
-
- ( 植 ) 杉科 。 = [ 香杉 ] 。 <>
- u: mngg'thaau'toa'iaa 門頭大爺 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0921] [#41494]
-
- 敬稱顧門e5人 。 <>
- u: oar'toa 倚舵 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0143] [#42970]
-
- 倚靠 , 靠山 。 < 有 ∼∼ 。 >
- u: of'hii toa'viaf 烏魚大泱 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0133] [#43913]
-
- 烏a2魚游動引起大波紋 , = 意思 : 針小棒大 。 <>
- u: of'toa'zhaan'koo 烏大田糊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0132] [#44139]
-
- 支那產e5棉布 。 <>
- u: pae'toa 擺大 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0582] [#44262]
-
- ( 轎夫e5暗語 ) 靠左peng5 。 <>
- u: paix'toa 拜舵 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0582] [#44321]
-
- ( 無航行e5時等 ) ka7舵theh8起lih甲板頂 。 <>
- u: paix'toa'zhaxm 拜大懺 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0582] [#44322]
-
- [ 拜懺 ] e5一種 。 <>
- u: paai'toa'siefn 排大仙 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0582] [#44379]
-
- [ 排仙 ] e5一種 。 <>
- u: paxng'toa'viuu 放大洋 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0603] [#44728]
-
- 航向大洋 。 <>
- u: peh'toa'ciim'phvix 白大蟳片 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0777] [#45431]
-
- 蟳肉 、 豬肉 、 筍 、 松茸等做材料e5料理 。 <>
- u: phaq'sie'laang'toa 打死人大 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0564] [#45967]
-
- 非常大 。 < 雨 ∼∼∼∼ 。 >
- u: phoax'toa'siax 破大舍 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0876] [#46996]
-
- 破落大家e5 kiaN2 。 <>
- u: phoxng'toa 膨大 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0906] [#47210]
-
- 膨脹 。 <>
- u: piao'toa'cie 表大姊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0662] [#47811]
-
- 母e5兄弟姊妹或父e5姊妹年紀siong7大e5 cha - bou2 kiaN2 。 <>
- u: piao'toa'hviaf 表大兄 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0662] [#47812]
-
- 母e5兄弟姊妹或父e5姊妹年紀siong7大e5 kiaN2 。 <>
- u: safm'pad toa'tay 三八大獃 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0562] [#50068]
-
- 大戇獃koh三八 。 <>
- u: sie'kviar'koay zao'hii'toa 死囝乖 走魚大 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0653] [#51535]
-
- 得be7 - tioh8 e5膨風講khah好 。 <>
- u: six'toa'kiø 四大轎 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0663] [#51685]
-
- 四人扛e5轎 。 <>
plus 100 more ...