Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Lim08 for u:sad u:buo, found 9,
u: ciah beq'ciah sad'buo m'liah 食欲食 虱母不掠 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0086] [#10533]
指lan2 - si人干但beh食m7做工課 。 < 指lan2 - si人干但beh食m7做工課 。 >
u: guu'sad'buo 牛虱母 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0395] [#17200]
牛e5虱母 。 <>
u: liah'sad'buo svaf'ka 掠蝨母相咬 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0958] [#39113]
非常閒 。 <>
u: oef sad'buo'laang 挨虱母礱 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0154/A0124] [#43538]
腳脊phiaN癢 ( chiuN7 ), 振動兩肩 , 做出奇妙e5身軀動作 。 <>
u: pixn'sad'buo 篦虱母 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0695] [#47935]
loah8梳虱母 。 <>
u: sad'buo 蝨母 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0555/A0558] [#50751]
( 動 ) ti7頭毛內底hou7人頭癢e5害蟲 。 < 食beh食 , ∼∼ m7掠 = 意思 : 指lan2 - si e5人 ; ∼∼ na2麻 = 真濟虱母 ; 掠 ∼∼ 相咬 = 意思 : 指上過閒 ; khah閒 ∼∼ = 非常閒 ; ∼∼ 趖 ( so5 ) 去溪沙 = 意思 : 指無than3錢 ; ∼∼ 趖ti7沙裡 = 指熱心無成功目的e5人 。 >
u: sad'buo'cie'zhao 蝨母子草 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0555] [#50752]
= [ 蝨母頭 ] 。 <>
u: sad'buo'nng 蝨母卵 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0755] [#50753]
虱母e5卵 。 <>
u: sad'buo'thaau 蝨母頭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0755] [#50754]
( 植 ) 根用水煎服來治寒熱病 ( malaria )/ 瘧疾 ( giok8 - chit8 ) kap毒蛇咬傷 。 <>