Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Lim08 for u:zoeh u:zoeh, found 14,
u: bøo'zarm'bøo'zoeh 無斬無截 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0855] [#3022]
優柔寡斷 , 無果斷 。 <>
u: zarm'zoeh zarm'zøeh 斬截 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0622/A0622] [#4466]
( 1 ) 切截 。 ( 2 ) 無疏忽決tai7 - chi3 ; 賢明果斷 。 <( 2 ) Hit - e5鎮長有 ∼∼ 。 >
u: zarm'tefng zoeh'thiq 斬釘 截鐵 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0623] [#4473]
果斷敢做 。 <>
u: zoeh zøeh [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0844/A0791/A0873] [#14039]
裁剪 。 <∼ 四周 = 水果等切十字做四片 。 >
u: zoeh'iux'iux 截幼幼 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0844/A0793/A0873] [#14040]
切kah幼幼 。 <>
u: zoeh'kux 截句 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0846/A0874] [#14041]
切句 。 <>
u: zoeh'kux 截鋸 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0846/A0874] [#14042]
直giu2 e5鋸 。 <>
u: zoeh'tngg por'tea 截長 補短 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0849/A0000/A0875] [#14043]
掠長e5來補短e5 。 <>
u: zoeh'tng zøeh'tng 截斷 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0849/A0000/A0875] [#14044]
切斷 。 <>
u: khvae'zoeh 擠截 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0187] [#29267]
虐 ( giok8 ) 待 , 苦毒 , 輕視 。 < 兄嫂 ∼∼ 小嬸 。 >
u: khoeq'zoeh 夾截 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0462] [#31554]
虐待 , 苦毒 。 < 小姑 ∼∼ 新婦 。 >
u: khoeq'khoeq zoeh'zoeh 夾夾截截 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0460] [#31558]
= [ khoeh截 ] 。 <>
u: pvoax'zoeh'beh 半截襪 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0873] [#48487]
頂下色無仝e5襪 。 <>
u: zoeh'zoeh 截截 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0848/A0852] [#68055]
= [ 截 ] 。 <>