Taiwanese-English dictionary full-text search


Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.

Dictionary:

Searched Lim08 for va, found 17, display thaau-15:
u: va [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0002]
(1)遮蓋 。 (2) (3)
u: va [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0002]
 
u: va'va aN7-aN7 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0002]
 
u: va'pviar 餡餅 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0006]
有餡e5餅 。
u: baq'va 肉餡 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0539]
用肉做餡 。
bøo-pauva`ee-køea 無包餡的粿 [wt] [HTB] [wiki] u: bøo-paw'va`ee-køea [[...]][i#] [p.B0859]
= 意思 : 危險e5 tai7-chi3 。
u: gam'phee kiaam'va 憨皮 鹹餡 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0235]
憨面憨面無teh驚 。
u: kea'va 粿餡 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0404/A0456/A0509]
包粿e5餡 。
u: kiaam'va 鹹餡 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0252]
鹹味e5餡 。
u: lek'tau'va 綠豆餡 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0979]
綠豆做e5餡 。
u: paw'va 包餡 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0586]
(1)ka7餡包起來 。 (2)傷口等kan-ta外皮好但內部化膿 。
u: svaf'e'ka be'kvix'va 三下咬be7見餡 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0533/A0534]
= 意思 : tu2-tu2開始看be7出效果 。
u: sek'phee gam'va 熟皮 憨餡 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0682]
外表看起來真巧,其實戇憨(kham2) 。
u: sek'phee paw'gong'va 熟皮 包憨餡 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0682]
= 「熟皮 憨餡」 。
u: tau'va 豆餡 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0025]
豆仔做e5餡 。

plus 2 more ...