Taiwanese-English dictionary full-text search



Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Lim08 for zuie teh, found 7,
u: zaxm'zuie 蘸水 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0623]
用腳踏水 。 < KiaN2 teh ∼∼ 。 >
u: zuie'teh 水汐 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0330]
退潮 。 <>
u: zuie'tø'thaau 水道頭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0330]
( 1 ) 水源地 。 ( 2 ) 引水e5管道e5開關頭 。 <( 2 )∼∼∼ tioh8 choan7 teh 。 >
u: hux'laau'zuie 赴流水 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0706]
( 1 ) 赴tioh8滿潮或退潮 。 ( 2 ) tu2 - tioh8好時機 。 <( 2 ) 我當teh乏 ( hat ) 水e5時 , 你來 還賬tu2 ∼∼∼ ; teh - beh開桌 , 你來真 ∼∼∼ 。 >
u: kaam'zuie 含水 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0223]
< 田螺 ∼∼ 過冬 = 意思 : 忍耐等待時機 ; 柴 ∼∼ ti7 - teh hiaN5 khah - be7 toh8 。 >
u: koaxn'zuie 灌水 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0452]
( 1 ) 注入水 。 ( 2 ) 膨風 , 誇張 。 ( 3 ) 添鴨e5教法 。 <( 2 ) 伊講話有 ∼∼ ti7 - teh 。 >
u: laam'svy'zuie lam5 siN水 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0950]
lam5熔鐵 。 < 我m7 - ku2 boe7 ∼∼∼, 定定ti7 - teh ( 訓戒kiaN2孫等e5時講e5話 ) 。 >