Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Maryknoll for 叫苦*, found 11,
hvai'hvay-zhafn [wt] [HTB] [wiki] u: hvay'hvay'zhafn; hvay'hvay-zhafn [[...]][i#] [p.]
be full of complaints
叫苦連天
hvai'hvay-kiøx [wt] [HTB] [wiki] u: hvay'hvay'kiøx; hvay'hvay-kiøx [[...]][i#] [p.]
be full of complaints
叫苦連天
hiarmkhor [wt] [HTB] [wiki] u: hiaxm'khor; (kiøx'khor) [[...]][i#] [p.]
complain about hardships loudly, broadcast one's grievances
喊苦,叫苦
kiørkhor [wt] [HTB] [wiki] u: kiøx'khor; (hiaxm'khor) [[...]][i#] [p.]
complain about hardships loudly, broadcast one's grievances
喊苦,叫苦
khaokhor [wt] [HTB] [wiki] u: khaux'khor [[...]][i#] [p.]
complain of hardship, grumble
叫苦
kiørkhor [wt] [HTB] [wiki] u: kiøx'khor [[...]][i#] [p.]
cry out with pain or grief, complain about hardship
叫苦
kiørkhor lienthiefn [wt] [HTB] [wiki] u: kiøx'khor lieen'thiefn [[...]][i#] [p.]
lament, cry to heaven, to mouth complaints about hardships
叫苦連天
lienthiefn [wt] [HTB] [wiki] u: lieen'thiefn [[...]][i#] [p.]
stab deep into the sky (said of high mountains), continuously (especially said of complaining), the sound of battle) shakes the sky, for several days in a row, (the distant horizon) merges with the sky
連天