Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Maryknoll for 難道*, found 12,
karm [wt] [HTB] [wiki] u: karm [[...]][i#] [p.]
dare, presume, to venture. Is it possible that... (an initial interrogative particle which asks a question meant to be answered in the negative, thus equal to a strong affirmation of the opposite)
豈,難道
karm-mxsi? [wt] [HTB] [wiki] u: karm m'si; karm-m'si? [[...]][i#] [p.]
how can it be otherwise (surely it is)
難道不是
kan'og [wt] [HTB] [wiki] u: kafn'og [[...]][i#] [p.]
treacherous, malicious
奸惡
khie [wt] [HTB] [wiki] u: khie [[...]][i#] [p.]
How? An interrogative particle which implies a dissenting answer. In colloquial usually "kam" is used:
豈,難道
phvoarteng [wt] [HTB] [wiki] u: phvoax'teng [[...]][i#] [p.]
decide judgment
判定