Taiwanese-English dictionary full-text search


Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.

Dictionary:

Input was: u:be u:thofng. Searched Maryknoll for u:be u:thofng, found 17, display thaau-15:
bexthofng [wt] [HTB] [wiki] u: be'thofng bøe'thofng [[...]][i#] [p.]
illegible writing, illogical, inarticulate, cannot make oneself understood, cut off or poor connection on a telephone, can not get through to someone, blocked, not passable
不通
korng bexthofng [wt] [HTB] [wiki] u: korng be'thofng korng bøe'thofng [[...]][i#] [p.]
can't get through with my meaning, he is impenetrable: he won't listen
講不通
lo be thofng [wt] [HTB] [wiki] u: lo be thofng lo bøe thofng [[...]][i#] [p.]
no thoroughfare, road closed, closed communication
路不通
phaq be thofng [wt] [HTB] [wiki] u: phaq be thofng phaq bøe thofng [[...]][i#] [p.]
can't get through
打不通
sviu be thofng [wt] [HTB] [wiki] u: sviu be thofng sviu bøe thofng [[...]][i#] [p.]
can't figure it out, beyond comprehension
想不通
sothofng [wt] [HTB] [wiki] u: sof'thofng [[...]][i#] [p.]
clear or dredge (a waterway), improve (relations), bring about an understanding or reconciliation, bridge different views
疏通
thofng [wt] [HTB] [wiki] u: thofng [[...]][i#] [p.]
go, move or flow unobstructed, communicate, to exchange, to interchange, lead to, to reach, understand thoroughly, be versed in, to let through, smooth, fluent, open, passable, all, overall, general, thorough, common, popular, well constructed (sentence)
通(全)
thonghofng [wt] [HTB] [wiki] u: thofng'hofng [[...]][i#] [p.]
ventilation, airing, give secret information
通風

plus 2 more ...