Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Input was: u:iaux u:kirn. Searched Maryknoll for u:iaux u:kirn, found 27,
baxnban'afsi [wt] [HTB] [wiki] u: ban'ban'ar'si [[...]][i#] [p.]
slowly, cautiously, Take it easy. Take your time.
慢慢地
bøiaux-bøkirn [wt] [HTB] [wiki] u: bøo iaux bøo'kirn; bøo'iaux-bøo'kirn [[...]][i#] [p.]
let it go, it doesn't matter, pay no attention, not be concerned
不重視,不放在心上
høfsu tøf moo [wt] [HTB] [wiki] u: hør'su tøf moo [[...]][i#] [p.]
road to happiness is strewn with setbacks
好事多磨
hongcirn [wt] [HTB] [wiki] u: hoong'cirn [[...]][i#] [p.]
shock-resistant, quake-proof
防震
viafbak [wt] [HTB] [wiki] u: viar'bak [[...]][i#] [p.]
conspicuous, showy
顯眼
iaokirn [wt] [HTB] [wiki] u: iaux'kirn [[...]][i#] [p.]
important, serious
要緊
iukii [wt] [HTB] [wiki] u: iuu'kii [[...]][i#] [p.]
particularly, especially, above all, in particular
尤其
kaq mxsi [wt] [HTB] [wiki] u: kaq m'si [[...]][i#] [p.]
since...not
既不是
kyn'iaux koanthaau [wt] [HTB] [wiki] u: kirn'iaux koafn'thaau [[...]][i#] [p.]
critical moment
緊要關頭
gve liah [wt] [HTB] [wiki] u: gve liah [[...]][i#] [p.]
to convince someone to do something they don't want to do, twist someone's arm to make someone do something
硬捉
oexsae [wt] [HTB] [wiki] u: oe'sae; oe'sae [[...]][i#] [p.]
things better left unsaid (irrelevancies, excessive detail, private matters)
多餘的話,沒用的話
paxng bøiaux bøkirn [wt] [HTB] [wiki] u: paxng bøo'iaux bøo'kirn [[...]][i#] [p.]
Let it go as if of no importance, give no notice to something, to disregard, treat a matter as of no consequence
漠不關心
uxbaq [wt] [HTB] [wiki] u: u'baq [[...]][i#] [p.]
there is flesh, fleshy, not very skinny
有錢,不那麼瘦