Taiwanese-English dictionary full-text search
Input was: u:zuo u:kox. Searched Maryknoll for u:zuo u:kox, found 14,
- biexnzuo [wt] [HTB] [wiki] u: bien'zuo; (bin'zuo) [[...]][i#] [p.]
- honor, one's face (in the figurative sense) or pride
- 面子
- zao zwkox [wt] [HTB] [wiki] u: zao zuo'kox [[...]][i#] [p.]
- lose a regular customer
- 主顧跑掉
- zwkox [wt] [HTB] [wiki] u: zuo'kox [[...]][i#] [p.]
- regular customer
- 主顧
- Zwkox Siulie Hoe [wt] [HTB] [wiki] u: Zuo'kox Siw'lie Hoe [[...]][i#] [p.]
- SP: Sisters of Providence (Catholic)
- 主顧修女會
- Zwkox Thoankaux Siulie Hoe [wt] [HTB] [wiki] u: Zuo'kox Thoaan'kaux Siw'lie Hoe [[...]][i#] [p.]
- PSC: Providence Srs. Catechists (Catholic)
- 主顧傳教修女會
- kox bixnzuo [wt] [HTB] [wiki] u: kox bin'zuo; (kox thea'bin) [[...]][i#] [p.]
- have a sense of honor
- 顧面子
- korzuo [wt] [HTB] [wiki] u: kox'zuo [[...]][i#] [p.]
- employer (This term is only used on official documents). In colloquial Taiwanese usually "thau-ke" is used. Under the influence of Mandarin "lau-pan" is frequently used
- 雇主
- korseeng [wt] [HTB] [wiki] u: kox'seeng [[...]][i#] [p.]
- organization, construction, to form, compose
- 構成
- lau zwkox [wt] [HTB] [wiki] u: lau zuo'kox [[...]][i#] [p.]
- old customer, old client
- 老主顧