Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched Maryknoll for Juu, found 164, display thaau-100-zoa:
- aix biin juu zuo [wt] [HTB] [wiki] u: aix biin juu zuo [[...]][i#] [p.]
- love the subjects as if they were his own children (said of a ruler or official)
- 愛民如子
- aix zaai jiok beng [wt] [HTB] [wiki] u: aix zaai jiok beng; (aix zaai juu beng) [[...]][i#] [p.]
- love wealth as much as life, very stingy
- 愛財若(如)命
- aix jiin juu kie [wt] [HTB] [wiki] u: aix jiin juu kie [[...]][i#] [p.]
- love one's neighbor as oneself
- 愛人如己
- afn [wt] [HTB] [wiki] u: afn [[...]][i#] [p.]
- still, quiet, calm, peaceful, silent, comfortable, safe, easy in mind, set at rest, make orderly arrangement
- 安
- aonao [wt] [HTB] [wiki] u: aux'nao [[...]][i#] [p.]
- angry, vexed, displeased, feeling of impatience
- 懊惱
- baxnsu ju'ix [wt] [HTB] [wiki] u: ban'su juu'ix [[...]][i#] [p.]
- everything succeeded just as desired - the fulfillment of every wish or desire
- 萬事如意
- bøexkaokhuix [wt] [HTB] [wiki] u: be'kaux'khuix; bøe'kaux'khuix [[...]][i#] [p.]
- can't be satisfied
- 不能滿意
- beng kay juzhuo [wt] [HTB] [wiki] u: beng kay juu'zhuo [[...]][i#] [p.]
- It is ordained.
- 命該如此
- bølun ju'høo [wt] [HTB] [wiki] u: bøo'lun juu'høo [[...]][i#] [p.]
- in any case, at all events
- 無論如何
- zhengsym ju'ix [wt] [HTB] [wiki] u: zhefng'sym juu'ix [[...]][i#] [p.]
- very gratifying and satisfactory, happy and contented
- 稱心如意
- ciesie putjuu [wt] [HTB] [wiki] u: cix'sie pud'juu [[...]][i#] [p.]
- remain faithful until death
- 至死不渝
- ciofngsefng juluii [wt] [HTB] [wiki] u: ciorng'sefng juu'luii [[...]][i#] [p.]
- thunderous applause
- 掌聲如雷
- cip'hoad juu safn [wt] [HTB] [wiki] u: cib'hoad juu safn [[...]][i#] [p.]
- uphold the law strictly, to adhere to legal principles without letup or fear usually referring to law enforcing officers or judges
- 執法如山
- cidog juu kiuu [wt] [HTB] [wiki] u: cit'og juu kiuu [[...]][i#] [p.]
- hate evil as much as one hates an enemy
- 疾惡如仇
- zujuu [wt] [HTB] [wiki] u: zw'juu [[...]][i#] [p.]
- dwarf, midget pygmy
- 侏儒
- zusu ju'ix [wt] [HTB] [wiki] u: zw'su juu'ix [[...]][i#] [p.]
- May everything be as you wish!
- 諸事如意
- zuxthaxn putjuu [wt] [HTB] [wiki] u: zu'thaxn pud'juu [[...]][i#] [p.]
- admit with regret that one is not so great, concede that the other fellow is better qualified
- 自歎不如
- erngtuix juliuu [wt] [HTB] [wiki] u: exng'tuix juu'liuu [[...]][i#] [p.]
- field questions ably
- 應對如流
- hak juu gegsuie hengciw [wt] [HTB] [wiki] u: hak juu gek'suie heeng'ciw [[...]][i#] [p.]
- Move ahead or be pushed backwards. (Learning is like sailing a boat up stream.)
- 學如逆水行舟
- ge [wt] [HTB] [wiki] u: ge [[...]][i#] [p.]
- art, skill, talent, craft, dexterity
- 藝
- gegsuie hengciw [wt] [HTB] [wiki] u: gek'suie heeng'ciw [[...]][i#] [p.]
- boat going against the stream, sail a boat against the current
- 逆水行舟
- gieen zhud juu safn [wt] [HTB] [wiki] u: gieen zhud juu safn [[...]][i#] [p.]
- A promise is a promise.
- 言出如山
- goanlaai juzhuo [wt] [HTB] [wiki] u: goaan'laai juu'zhuo [[...]][i#] [p.]
- I see, Now I understand what you mean So, that's what it is!
- 原來如此
- hengte juu chiwciog [wt] [HTB] [wiki] u: hefng'te juu chiuo'ciog [[...]][i#] [p.]
- brothers are like hands and feet
- 兄弟如手足
- hengtong zuxjuu [wt] [HTB] [wiki] u: heeng'tong zu'juu [[...]][i#] [p.]
- move freely or without impairment
- 行動自如
- høxleng juu safn [wt] [HTB] [wiki] u: hø'leng juu safn [[...]][i#] [p.]
- Military orders are as inviolable as a mountain
- 號令如山
- høfthaau putjuu høfbøea [wt] [HTB] [wiki] u: hør'thaau pud'juu hør'boea; hør'thaau pud'juu hør'bøea [[...]][i#] [p.]
- A good end is more important than a good beginning.
- 好始不如好終,好頭不如好尾)。
- hog [wt] [HTB] [wiki] u: hog [[...]][i#] [p.]
- happiness, good fortune, good luck, blessing, bliss
- 福
- huikym juu thor [wt] [HTB] [wiki] u: huy'kym juu thor [[...]][i#] [p.]
- squander money like dirt, spend money like water
- 揮金如土
- i juu hoafnciorng [wt] [HTB] [wiki] u: i juu hoarn'ciorng [[...]][i#] [p.]
- easy as turning over the palm of one's hand — easy as falling off a log
- 易如反掌
- itjit putkiexn juu samchiw [wt] [HTB] [wiki] u: id'jit pud'kiexn juu safm'chiw [[...]][i#] [p.]
- One day without seeing him or her is like three years.
- 一日不見如隔三秋
- itkiexn juu kox [wt] [HTB] [wiki] u: id'kiexn juu kox [[...]][i#] [p.]
- become fast friends at the first meeting
- 一見如故
- itpiin juu siern [wt] [HTB] [wiki] u: id'piin juu siern [[...]][i#] [p.]
- poor as a church mouse, penniless
- 一貧如洗
- jizhafngzharng [wt] [HTB] [wiki] u: jii'zharng'zharng; jii/juu-zharng'zharng [[...]][i#] [p.]
- mixed up, confused, in confusion
- 很亂,亂七八糟
- jisioong [wt] [HTB] [wiki] u: jii'sioong; (juu'sioong) [[...]][i#] [p.]
- as usual
- 如常
- jinsefng juu bang [wt] [HTB] [wiki] u: jiin'sefng juu bang [[...]][i#] [p.]
- Life is but a dream.
- 人生如夢
- Jinsefng putju'ix ee su, zap u peq kao. [wt] [HTB] [wiki] u: Jiin'sefng pud'juu'ix ee su, zap u peq kao.; Jiin'sefng pud'juu'ix ee su, zap u pøeq kao. [[...]][i#] [p.]
- Life is full of difficulties, everything doesn't go the way we want it to. (Lit. Man's life is not as the heart desires, ten things include eight things and nine things.)
- 人生不如意的事,十有八九。
- jinsoaxn putjuu thiensoaxn [wt] [HTB] [wiki] u: jiin'soaxn pud'juu thiefn'soaxn [[...]][i#] [p.]
- Human calculations are not equal to God's plan. Man proposes, and God disposes
- 人算不如天算
- jidgoat juu søf [wt] [HTB] [wiki] u: jit'goat juu søf [[...]][i#] [p.]
- The sun and the moon pass over the sky as fast as a weaver's shuttle. — How fast time flies!
- 日月如梭
- juu [wt] [HTB] [wiki] u: juu [[...]][i#] [p.]
- happy, contented, pleased
- 愉
- juu [wt] [HTB] [wiki] u: juu; (jii) [[...]][i#] [p.]
- like, as, if, as if, supposing, as good as, equal to, listen to
- 如
- juu [wt] [HTB] [wiki] u: juu [[...]][i#] [p.]
- learned, scholars collectively, weak, Confucian, Confucianism, shrinking from hardship
- 儒
- juu bong zhof serng [wt] [HTB] [wiki] u: juu bong zhof serng [[...]][i#] [p.]
- as if awakened from dream — come to a sudden realization
- 如夢初醒
- Jubuun [wt] [HTB] [wiki] u: Juu'buun [[...]][i#] [p.]
- scholars following Confucian thought, Confucianists
- 儒門
- juzhof [wt] [HTB] [wiki] u: juu'zhof [[...]][i#] [p.]
- as always, as it was before
- 如初
- juzhuo [wt] [HTB] [wiki] u: juu'zhuo [[...]][i#] [p.]
- thus, like this
- 如此
- juzuix juchy [wt] [HTB] [wiki] u: juu'zuix juu'chy [[...]][i#] [p.]
- be steeped in, be drunk with, fall head over heels in love, be crazy about
- 如癡如醉
- juerng sui'heeng [wt] [HTB] [wiki] u: juu'erng suii'heeng [[...]][i#] [p.]
- always go together (said of two persons), inseparable
- 如影隨形
- jugoan [wt] [HTB] [wiki] u: juu'goan [[...]][i#] [p.]
- as one wishes
- 如願
- jugoan ysioong [wt] [HTB] [wiki] u: juu'goan ie'sioong [[...]][i#] [p.]
- have one's wish fulfilled
- 如願以償
- ju'ha [wt] [HTB] [wiki] u: juu'ha [[...]][i#] [p.]
- as below, as follows
- 如下
- Ju'hak [wt] [HTB] [wiki] u: Juu'hak [[...]][i#] [p.]
- teaching of Confucius
- 儒學
- ju'hek ciepør [wt] [HTB] [wiki] u: juu'hek cix'pør [[...]][i#] [p.]
- like acquiring a rare treasure (literally) — get what one has wished or desired for a long time
- 如獲至寶
- ju'hefng ju'te [wt] [HTB] [wiki] u: juu'hefng juu'te [[...]][i#] [p.]
- like brothers
- 如兄如弟
- ju'hii tekzuie [wt] [HTB] [wiki] u: juu'hii teg'zuie; (juu'hii teg'suie) [[...]][i#] [p.]
- like fish in water (literally) — in agreeable circumstances, very satisfied or pleased, (said of newlyweds) very happy and contented
- 如魚得水
- juhøo [wt] [HTB] [wiki] u: juu'høo? [[...]][i#] [p.]
- how (can we deal with…?) What do you think of it: How about it?
- 如何?
- ju'høo si hør? [wt] [HTB] [wiki] u: juu'høo si hør? [[...]][i#] [p.]
- What should I (we) do? What is the best way (of doing it)?
- 如何是好?
- ju'hor thiam'ek [wt] [HTB] [wiki] u: juu'hor thiafm'ek [[...]][i#] [p.]
- like adding wings to a tiger (literally) — with added strength, greatly strengthened or reinforced
- 如虎添翼
- ju'hoaf suxgiok [wt] [HTB] [wiki] u: juu'hoaf su'giok [[...]][i#] [p.]
- like flower and jade (literal) — (said of a girl) young, beautiful and pure
- 如花似玉
- ju'hoad phaozex [wt] [HTB] [wiki] u: juu'hoad phaux'zex [[...]][i#] [p.]
- do things according to an approved routine methods, do something exactly as others have done
- 如法泡製
- ju'huun [wt] [HTB] [wiki] u: juu'huun [[...]][i#] [p.]
- like gathering clouds (literally) — many, plentiful, gather in a crowd
- 如雲
- ju'ix [wt] [HTB] [wiki] u: juu'ix [[...]][i#] [p.]
- as one wishes
- 如意
- ju'ix sngrpvoaa [wt] [HTB] [wiki] u: juu'ix sngx'pvoaa [[...]][i#] [p.]
- wishful thinking
- 如意算盤
- ju'iet [wt] [HTB] [wiki] u: juu'iet [[...]][i#] [p.]
- joyful, glad, happy
- 愉悅
- jujip bujiin cy kerng [wt] [HTB] [wiki] u: juu'jip buu'jiin cy kerng [[...]][i#] [p.]
- like walking into a no man's land, encounter little resistance (usually said of a victorious army)
- 如入無人之境
- jujit tongsefng [wt] [HTB] [wiki] u: juu'jit tofng'sefng [[...]][i#] [p.]
- rising like the sun in the eastern sky (said of career, prospects)
- 如日東昇
- Jukaf [wt] [HTB] [wiki] u: Juu'kaf [[...]][i#] [p.]
- scholars following Confucian thought, Confucianists
- 儒家
- jukaf [wt] [HTB] [wiki] u: juu'kaf [[...]][i#] [p.]
- yoga, a mystic and ascetic practice in Hindu philosophy
- 瑜珈
- jukaf suxzheg [wt] [HTB] [wiki] u: juu'kaf su'zheg [[...]][i#] [p.]
- as glue and varnish — close and inseparable friendship
- 如膠似漆
- Jukaux [wt] [HTB] [wiki] u: Juu'kaux; (Luu'kaux) [[...]][i#] [p.]
- Confucianism
- 儒教
- jukhoaix [wt] [HTB] [wiki] u: juu'khoaix [[...]][i#] [p.]
- cheerful, well-contented, happy, pleased, delighted, comfortable
- 愉快
- jukii [wt] [HTB] [wiki] u: juu'kii [[...]][i#] [p.]
- in time, punctually, at the time appointed
- 如期
- jukym [wt] [HTB] [wiki] u: juu'kym [[...]][i#] [p.]
- now, nowadays
- 如今
- jukør [wt] [HTB] [wiki] u: juu'kør [[...]][i#] [p.]
- if, supposing that
- 如果
- jukox [wt] [HTB] [wiki] u: juu'kox [[...]][i#] [p.]
- like an old friend (literally said of a new acquaintance), as it has always been, as usual
- 如故
- Julaai-hut [wt] [HTB] [wiki] u: Juu'laai'hut; Juu'laai-hut; (Jii'laai'hut) [[...]][i#] [p.]
- Buddha, images of Buddha
- 如來佛
- juliim [wt] [HTB] [wiki] u: juu'liim [[...]][i#] [p.]
- collection of the writings of Confucian scholars
- 儒林
- juliim taixtek [wt] [HTB] [wiki] u: juu'liim tai'tek [[...]][i#] [p.]
- like confronting a dangerous enemy — very careful or cautious, take all possible precautions, make all preparations
- 如臨大敵
- juloong suxhor [wt] [HTB] [wiki] u: juu'loong su'hor [[...]][i#] [p.]
- eat) priggishly, (treat or loot people) heartlessly and cruelly, menacing or threatening (appearance) (Lit. like tigers and wolves)
- 如狼似虎
- juu luii koarnnie [wt] [HTB] [wiki] u: juu luii koaxn'nie [[...]][i#] [p.]
- like thunder roaring in one's ears (literally) — (your famous name) has long been known to me
- 如雷貫耳
- Ju'oat-cied [wt] [HTB] [wiki] u: Juu'oat'cied; Juu'oat-cied [[...]][i#] [p.]
- Passover (Catholic)
- 逾越節
plus 64 more ...