Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched Maryknoll for Pud sii, found 22,
- aux-tuxtu [wt] [HTB] [wiki] u: aux'tu'tu; aux-tu'tu [[...]][i#] [p.]
- look vexed, morose and displeased, sulky
- 賭氣,繃著臉
- zai sor putsii [wt] [HTB] [wiki] u: zai sor pud'sii [[...]][i#] [p.]
- will not hesitate to, won't refuse
- 在所不辭
- gi put'ioong suu [wt] [HTB] [wiki] u: gi pud'ioong suu; (gi pud'ioong sii) [[...]][i#] [p.]
- duty-bound
- 義不容辭
- ko'putciofng [wt] [HTB] [wiki] u: kof'pud'ciofng [[...]][i#] [p.]
- having no alternative but to do it, unavoidably, be compelled to do
- 不得已
- løkhor [wt] [HTB] [wiki] u: løo'khor [[...]][i#] [p.]
- toil, labor, efforts, fatigue, affliction
- 勞苦
- put'hap sigii [wt] [HTB] [wiki] u: pud'hap sii'gii [[...]][i#] [p.]
- untimely
- 不合時宜
- putsafmsii [wt] [HTB] [wiki] u: pud'sarm'sii [[...]][i#] [p.]
- anytime
- 無論何時
- putsii [wt] [HTB] [wiki] u: pud'sii [[...]][i#] [p.]
- always, ordinarily, usually, habitually, customarily, all the time, constantly, incessantly, continually
- 不時,經常
- putsii jii piet [wt] [HTB] [wiki] u: pud'sii jii piet [[...]][i#] [p.]
- leave without bidding goodbye, take French leave
- 不辭而別
- putsii løkhor [wt] [HTB] [wiki] u: pud'sii løo'khor [[...]][i#] [p.]
- not shirking any trouble or inconvenience
- 不辭勞苦
- putsii sinkhor [wt] [HTB] [wiki] u: pud'sii syn'khor [[...]][i#] [p.]
- work with all out effort, leave no stone unturned
- 不辭辛苦
- puttek'ie [wt] [HTB] [wiki] u: pud'teg'ie [[...]][i#] [p.]
- cannot help it, unavoidable
- 不得已
- sampud-goxsii [wt] [HTB] [wiki] u: safm'pud'go'sii; safm'pud-go'sii [[...]][i#] [p.]
- once in a long while, at long intervals, occasionally, every little once in a while
- 偶而
- thiensii putjuu texli [wt] [HTB] [wiki] u: thiefn'sii pud'juu te'li; thiefn'sii pud'juu tøe'li [[...]][i#] [p.]
- advantages of time are not equal to those of situation
- 天時不如地利