Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Maryknoll for Zhar, found 41,
zengzhar [wt] [HTB] [wiki] u: zefng'zhar [[...]][i#] [p.]
to quarrel, to wrangle
爭吵
zengzhar put'hiw [wt] [HTB] [wiki] u: zefng'zhar pud'hiw [[...]][i#] [p.]
quarrel endlessly
爭吵不休
zhar [wt] [HTB] [wiki] u: zhar; (zhao) [[...]][i#] [p.]
fry or parch in frying pan with little or no fat
zhar [wt] [HTB] [wiki] u: zhar [[...]][i#] [p.]
disturb, make a disturbance, annoy by noise and clamor, noisy
吵鬧
zhar byhurn [wt] [HTB] [wiki] u: zhar bie'hurn [[...]][i#] [p.]
fry rice noodles, fried rice noodles
炒米粉
zhafzhaix [wt] [HTB] [wiki] u: zhar'zhaix [[...]][i#] [p.]
fried vegetables
炒菜
zhafzhvea [wt] [HTB] [wiki] u: zhar'zhvea; zhar'zhvea/chvie [[...]][i#] [p.]
wake a person up by being noisy
吵醒
zhafchiuo [wt] [HTB] [wiki] u: zhar'chiuo [[...]][i#] [p.]
take part in, to wrangle, bother someone
攪局
zhafkenng [wt] [HTB] [wiki] u: zhar'kef'nng; zhar'køef'nng [[...]][i#] [p.]
scrambled egg
炒雞蛋
zhafkofphiøx [wt] [HTB] [wiki] u: zhar'kor'phiøx [[...]][i#] [p.]
speculate in stocks
炒股票
zhar laang [wt] [HTB] [wiki] u: zhar laang [[...]][i#] [p.]
bother a person by being noisy, hollering or requesting things, disturb someone
擾人,打擾人
zhaf'mi [wt] [HTB] [wiki] u: zhar'mi [[...]][i#] [p.]
fry noodles, fried noodles
炒麵
zhaf'nau [wt] [HTB] [wiki] u: zhar'nau [[...]][i#] [p.]
create or make a disturbance, be noisy, to quarrel, a clamor, a din
吵鬧
zhafpng [wt] [HTB] [wiki] u: zhar'png [[...]][i#] [p.]
fry rice, fried rice
炒飯
zhar sie laang [wt] [HTB] [wiki] u: zhar sie laang [[...]][i#] [p.]
make someone angry, annoy, bother, disturb, also used as a light swear word with the meaning, "You are driving me nuts." (Lit. You are so disturbing it's killing me.)
吵死人
zhafsoef [wt] [HTB] [wiki] u: zhar'soef [[...]][i#] [p.]
make trouble without a cause, to make trouble out of nothing
無理取鬧
zhaftexphoee [wt] [HTB] [wiki] u: zhar'te'phoee; zhar'tøe'phøee [[...]][i#] [p.]
engage in land speculation
炒地皮
iaupar-zhar [wt] [HTB] [wiki] u: iaw'par'zhar; iaw'par-zhar [[...]][i#] [p.]
Hungry or full, he is still troublesome. — No matter what the circumstances, he causes a lot of trouble.
嘮叨不休
kiawzhar [wt] [HTB] [wiki] u: kiao'zhar [[...]][i#] [p.]
make a disturbance
攪擾,打擾
koeazhar [wt] [HTB] [wiki] u: koex'zhar [[...]][i#] [p.]
be fried
炒過
køeahøea [wt] [HTB] [wiki] u: koex'hoea; køex'høea [[...]][i#] [p.]
be fried or roasted excessively
過火
la [wt] [HTB] [wiki] u: la [[...]][i#] [p.]
stir (paste or water), poke about with a stick, a bird pecks about with its bill, make trouble or a disturbance, suggest an idea, raise a subject
nau [wt] [HTB] [wiki] u: nau; (lau) [[...]][i#] [p.]
make a disturbance, noise, bustle
png [wt] [HTB] [wiki] u: png [[...]][i#] [p.]
cooked rice, food, a meal, provisions
tøexphøee [wt] [HTB] [wiki] u: te'phoee; tøe'phøee [[...]][i#] [p.]
land for building houses, house site, building site
地皮